Jeremiah 31:17
Jump to Previous
Affirmation Border Children Country Declares End Future Hope Latter Territory Theirs Turned
Jump to Next
Affirmation Border Children Country Declares End Future Hope Latter Territory Theirs Turned
Parallel Verses
English Standard Version
There is hope for your future, declares the LORD, and your children shall come back to their own country.

New American Standard Bible
"There is hope for your future," declares the LORD, "And your children will return to their own territory.

King James Bible
And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border.

Holman Christian Standard Bible
There is hope for your future-- this is the LORD's declaration-- and your children will return to their own territory.

International Standard Version
There is hope for your future," declares the LORD. "Your children will return to their own territory."

NET Bible
Indeed, there is hope for your posterity. Your children will return to their own territory. I, the LORD, affirm it!

GOD'S WORD® Translation
Your future is filled with hope, declares the LORD. Your children will return to their own territory.

King James 2000 Bible
And there is hope in your end, says the LORD, that your children shall come again to their own border.

American King James Version
And there is hope in your end, said the LORD, that your children shall come again to their own border.

American Standard Version
And there is hope for thy latter end, saith Jehovah; and thy children shall come again to their own border.

Douay-Rheims Bible
And here is hope for thy last end, saith the Lord: and the children shall return to their own borders.

Darby Bible Translation
And there is hope for thy latter end, saith Jehovah, and thy children shall come again to their own border.

English Revised Version
And there is hope for thy latter end, saith the LORD; and thy children shall come again to their own border.

Webster's Bible Translation
And there is hope in thy end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border.

World English Bible
There is hope for your latter end, says Yahweh; and [your] children shall come again to their own border.

Young's Literal Translation
And there is hope for thy latter end, An affirmation of Jehovah, And the sons have turned back to their border.
Lexicon
And there is
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
hope
tiqvah  (tik-vaw')
literally, a cord (as an attachment); figuratively, expectancy -- expectation (-ted), hope, live, thing that I long for.
in thine end
'achariyth  (akh-ar-eeth')
the last or end, hence, the future; also posterity -- (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that thy children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
shall come again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to their own border
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
Multilingual
Jérémie 31:17 French

Jeremías 31:17 Biblia Paralela

耶 利 米 書 31:17 Chinese Bible

Links
Jeremiah 31:17 NIVJeremiah 31:17 NLTJeremiah 31:17 ESVJeremiah 31:17 NASBJeremiah 31:17 KJVJeremiah 31:17 Bible AppsJeremiah 31:17 ParallelBible Hub
Jeremiah 31:16
Top of Page
Top of Page