Jump to Previous Bestow Define Designate Gentiles Glory Honour Kings Mark Mouth Nations New Righteousness Triumph VindicationJump to Next Bestow Define Designate Gentiles Glory Honour Kings Mark Mouth Nations New Righteousness Triumph VindicationParallel Verses English Standard Version The nations shall see your righteousness, and all the kings your glory, and you shall be called by a new name that the mouth of the LORD will give. New American Standard Bible The nations will see your righteousness, And all kings your glory; And you will be called by a new name Which the mouth of the LORD will designate. King James Bible And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name. Holman Christian Standard Bible Nations will see your righteousness and all kings, your glory. You will be called by a new name that the LORD's mouth will announce. International Standard Version The nations will see your vindication, and all the kings your glory; and people will call you by a new name that the mouth of the LORD will bestow. NET Bible Nations will see your vindication, and all kings your splendor. You will be called by a new name that the LORD himself will give you. GOD'S WORD® Translation The nations will see your righteousness. All kings will see your glory. You will be given a new name that the LORD will announce. King James 2000 Bible And the Gentiles shall see your righteousness, and all kings your glory: and you shall be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name. American King James Version And the Gentiles shall see your righteousness, and all kings your glory: and you shall be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name. American Standard Version And the nations shall see thy righteousness, and all kings thy glory, and thou shalt be called by a new name, which the mouth of Jehovah shall name. Douay-Rheims Bible And the Gentiles shall see thy just one, and all kings thy glorious one: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the Lord shall name. Darby Bible Translation And the nations shall see thy righteousness, and all kings thy glory; and thou shalt be called by a new name, which the mouth of Jehovah will name. English Revised Version And the nations shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name. Webster's Bible Translation And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name. World English Bible The nations shall see your righteousness, and all kings your glory, and you shall be called by a new name, which the mouth of Yahweh shall name. Young's Literal Translation And nations have seen thy righteousness, And all kings thine honour, And He is giving to thee a new name, That the mouth of Jehovah doth define. Lexicon And the Gentilesgowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. shall see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. thy righteousness tsedeq (tseh'-dek) the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity -- even, (that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). and all kings melek (meh'-lek) a king -- king, royal. thy glory kabowd (kaw-bode') weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able). and thou shalt be called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) by a new chadash (khaw-dawsh') new -- fresh, new thing. name naqab (naw-kab') to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel) which the mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. shall name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. Multilingual Ésaïe 62:2 FrenchLinks Isaiah 62:2 NIV • Isaiah 62:2 NLT • Isaiah 62:2 ESV • Isaiah 62:2 NASB • Isaiah 62:2 KJV • Isaiah 62:2 Bible Apps • Isaiah 62:2 Parallel • Bible Hub |