Jump to Previous Age-During Completed Ended Everlasting Itself Light Moon Mourning Removed Sorrow Sun WithdrawJump to Next Age-During Completed Ended Everlasting Itself Light Moon Mourning Removed Sorrow Sun WithdrawParallel Verses English Standard Version Your sun shall no more go down, nor your moon withdraw itself; for the LORD will be your everlasting light, and your days of mourning shall be ended. New American Standard Bible "Your sun will no longer set, Nor will your moon wane; For you will have the LORD for an everlasting light, And the days of your mourning will be over. King James Bible Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended. Holman Christian Standard Bible Your sun will no longer set, and your moon will not fade; for the LORD will be your everlasting light, and the days of your sorrow will be over. International Standard Version Your sun won't set, nor will your moon withdraw itself— for the LORD will be your everlasting light, and your days of mourning will end. NET Bible Your sun will no longer set; your moon will not disappear; the LORD will be your permanent source of light; your time of sorrow will be over. GOD'S WORD® Translation Your sun will no longer go down, nor will your moon disappear. The LORD will be your everlasting light, and your days of sadness will be over. King James 2000 Bible Your sun shall no more go down; neither shall your moon withdraw itself: for the LORD shall be your everlasting light, and the days of your mourning shall be ended. American King James Version Your sun shall no more go down; neither shall your moon withdraw itself: for the LORD shall be your everlasting light, and the days of your mourning shall be ended. American Standard Version Thy sun shall no more go down, neither shall thy moon withdraw itself; for Jehovah will be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended. Douay-Rheims Bible Thy sun shall go down no more, and thy moon shall not decrease: for the Lord shall be unto thee for an everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended. Darby Bible Translation Thy sun shall no more go down, neither shall thy moon withdraw itself; for Jehovah shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended. English Revised Version Thy sun shall no more go down, neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended. Webster's Bible Translation Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD will be thy everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended. World English Bible Your sun shall no more go down, neither shall your moon withdraw itself; for Yahweh will be your everlasting light, and the days of your mourning shall be ended. Young's Literal Translation Thy sun goeth no more in, And thy moon is not removed, For Jehovah becometh to thee a light age-during. And the days of thy mourning have been completed. Lexicon Thy sunshemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. shall no more go down bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) neither shall thy moon yerach (yeh'-rakh) a lunation, i.e. month -- month, moon. withdraw 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove itself for the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. shall be thine everlasting `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. and the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of thy mourning 'ebel (ay'-bel) lamentation -- mourning. shall be ended shalam (shaw-lam') to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate Multilingual Ésaïe 60:20 FrenchLinks Isaiah 60:20 NIV • Isaiah 60:20 NLT • Isaiah 60:20 ESV • Isaiah 60:20 NASB • Isaiah 60:20 KJV • Isaiah 60:20 Bible Apps • Isaiah 60:20 Parallel • Bible Hub |