Jump to Previous Getting Hear Hearing Indeed Listening Perceive Perceiving Understand Understanding WiserJump to Next Getting Hear Hearing Indeed Listening Perceive Perceiving Understand Understanding WiserParallel Verses English Standard Version And he said, “Go, and say to this people: “‘Keep on hearing, but do not understand; keep on seeing, but do not perceive.’ New American Standard Bible He said, "Go, and tell this people: 'Keep on listening, but do not perceive; Keep on looking, but do not understand.' King James Bible And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. Holman Christian Standard Bible And He replied: Go! Say to these people: Keep listening, but do not understand; keep looking, but do not perceive. International Standard Version "Go!" he responded. "Tell this people: "'Keep on hearing, but do not understand; keep on seeing, but do not perceive.' NET Bible He said, "Go and tell these people: 'Listen continually, but don't understand! Look continually, but don't perceive!' GOD'S WORD® Translation And he said, "Go and tell these people, 'No matter how closely you listen, you'll never understand. No matter how closely you look, you'll never see.' King James 2000 Bible And he said, Go, and tell this people, Hear you indeed, but understand not; and see you indeed, but perceive not. American King James Version And he said, Go, and tell this people, Hear you indeed, but understand not; and see you indeed, but perceive not. American Standard Version And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. Douay-Rheims Bible And he said: Go, and thou shalt say to this people: Hearing, hear, and understand not: and see the vision, and know it not. Darby Bible Translation And he said, Go; and thou shalt say unto this people, Hearing ye shall hear and shall not understand, and seeing ye shall see and shall not perceive. English Revised Version And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. Webster's Bible Translation And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. World English Bible He said, "Go, and tell this people, 'You hear indeed, but don't understand; and you see indeed, but don't perceive.' Young's Literal Translation And He saith, 'Go, and thou hast said to this people, Hear ye -- to hear, and ye do not understand, And see ye -- to see, and ye do not know. Lexicon And he said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and tell 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) this people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) ye indeed shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) but understand biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand not and see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. ye indeed ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. but perceive yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially not Multilingual Ésaïe 6:9 FrenchLinks Isaiah 6:9 NIV • Isaiah 6:9 NLT • Isaiah 6:9 ESV • Isaiah 6:9 NASB • Isaiah 6:9 KJV • Isaiah 6:9 Bible Apps • Isaiah 6:9 Parallel • Bible Hub |