Jump to Previous Arise Exalted Forward Lift Power RiseJump to Next Arise Exalted Forward Lift Power RiseParallel Verses English Standard Version “Now I will arise,” says the LORD, “now I will lift myself up; now I will be exalted. New American Standard Bible "Now I will arise," says the LORD, "Now I will be exalted, now I will be lifted up. King James Bible Now will I rise, saith the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself. Holman Christian Standard Bible Now I will rise up," says the LORD." Now I will lift Myself up. Now I will be exalted. International Standard Version "Now I'll rise up," the LORD has said, "now I'll exalt myself; now I'll be lifted up. NET Bible "Now I will rise up," says the LORD. "Now I will exalt myself; now I will magnify myself. GOD'S WORD® Translation The LORD says, "Now I will arise. Now I will get up. Now I will be lifted up." King James 2000 Bible Now will I rise, says the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself. American King James Version Now will I rise, said the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself. American Standard Version Now will I arise, saith Jehovah; now will I lift up myself; now will I be exalted. Douay-Rheims Bible Now will I rise up, saith the Lord: now will I be exalted, now will I lift up myself. Darby Bible Translation Now will I arise, saith Jehovah; now will I be exalted, now will I lift up myself. English Revised Version How will I arise, saith the LORD; now will I lift up myself; now will I be exalted. Webster's Bible Translation Now will I rise, saith the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself. World English Bible "Now I will arise," says Yahweh; "Now I will lift myself up. Now I will be exalted. Young's Literal Translation Now, do I arise, saith Jehovah, Now I am exalted, now I am lifted up. Lexicon Now will I risequwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. now will I be exalted ramam (raw-mam') to rise -- exalt, get (oneself) up, lift up (self), mount up. now will I lift up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) myself Multilingual Ésaïe 33:10 FrenchLinks Isaiah 33:10 NIV • Isaiah 33:10 NLT • Isaiah 33:10 ESV • Isaiah 33:10 NASB • Isaiah 33:10 KJV • Isaiah 33:10 Bible Apps • Isaiah 33:10 Parallel • Bible Hub |