Isaiah 28:5
Jump to Previous
Almighty Armies Beautiful Beauty Crown Diadem Fair Glorious Glory Hosts Ornament Remnant Residue Rest Wreath
Jump to Next
Almighty Armies Beautiful Beauty Crown Diadem Fair Glorious Glory Hosts Ornament Remnant Residue Rest Wreath
Parallel Verses
English Standard Version
In that day the LORD of hosts will be a crown of glory, and a diadem of beauty, to the remnant of his people,

New American Standard Bible
In that day the LORD of hosts will become a beautiful crown And a glorious diadem to the remnant of His people;

King James Bible
In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,

Holman Christian Standard Bible
On that day the LORD of Hosts will become a crown of beauty and a diadem of splendor to the remnant of His people,

International Standard Version
At that time, the LORD of the Heavenly Armies will become a glorious crown, a beautiful diadem for the remnant of his people,

NET Bible
At that time the LORD who commands armies will become a beautiful crown and a splendid diadem for the remnant of his people.

GOD'S WORD® Translation
When that day comes, the LORD of Armies will be like a glorious crown for his few remaining people.

King James 2000 Bible
In that day shall the LORD of hosts be a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the remnant of his people,

American King James Version
In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, to the residue of his people,

American Standard Version
In that day will Jehovah of hosts become a crown of glory, and a diadem of beauty, unto the residue of his people;

Douay-Rheims Bible
In that day the Lord of hosts shall be a crown of glory, and a garland of joy to the residue of his people:

Darby Bible Translation
In that day will Jehovah of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the remnant of his people;

English Revised Version
In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people:

Webster's Bible Translation
In that day will the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, to the residue of his people,

World English Bible
In that day, Yahweh of Armies will become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people;

Young's Literal Translation
In that day is Jehovah of Hosts For a crown of beauty, and for a diadem of glory, To the remnant of His people.
Lexicon
In that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
shall the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
be for a crown
`atarah  (at-aw-raw')
a crown -- crown.
of glory
tsbiy  (tseb-ee')
splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful) -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).
and for a diadem
tsphiyrah  (tsef-ee-raw')
a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e. mishap) -- diadem, morning.
of beauty
tiph'arah  (tif-aw-raw')
ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.
unto the residue
sh'ar  (sheh-awr')
a remainder -- other, remnant, residue, rest.
of his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Multilingual
Ésaïe 28:5 French

Isaías 28:5 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 28:5 Chinese Bible

Links
Isaiah 28:5 NIVIsaiah 28:5 NLTIsaiah 28:5 ESVIsaiah 28:5 NASBIsaiah 28:5 KJVIsaiah 28:5 Bible AppsIsaiah 28:5 ParallelBible Hub
Isaiah 28:4
Top of Page
Top of Page