Genesis 45:16
Jump to Previous
Bondmen Eyes Fame Good Heard House Joseph Joseph's News Officials Palace Pharaoh Pharaoh's Pleased Reached Report Seemed Servants Sound Thereof
Jump to Next
Bondmen Eyes Fame Good Heard House Joseph Joseph's News Officials Palace Pharaoh Pharaoh's Pleased Reached Report Seemed Servants Sound Thereof
Parallel Verses
English Standard Version
When the report was heard in Pharaoh’s house, “Joseph’s brothers have come,” it pleased Pharaoh and his servants.

New American Standard Bible
Now when the news was heard in Pharaoh's house that Joseph's brothers had come, it pleased Pharaoh and his servants.

King James Bible
And the fame thereof was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.

Holman Christian Standard Bible
When the news reached Pharaoh's palace, "Joseph's brothers have come," Pharaoh and his servants were pleased.

International Standard Version
As soon as the news reached Pharaoh's palace that Joseph's brothers had arrived, Pharaoh and his servants were ecstatic.

NET Bible
Now it was reported in the household of Pharaoh, "Joseph's brothers have arrived." It pleased Pharaoh and his servants.

GOD'S WORD® Translation
When Pharaoh's household heard the news that Joseph's brothers had come, Pharaoh and his officials were pleased.

King James 2000 Bible
And the report thereof was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brothers are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.

American King James Version
And the fame thereof was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brothers are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.

American Standard Version
And the report thereof was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.

Douay-Rheims Bible
And it was heard, and the fame was abroad in the king's court: The brethren of Joseph are come: and Pharao with all his family was glad.

Darby Bible Translation
And the report was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come. And it was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his bondmen.

English Revised Version
And the fame thereof was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.

Webster's Bible Translation
And the fame of this was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.

World English Bible
The report of it was heard in Pharaoh's house, saying, "Joseph's brothers have come." It pleased Pharaoh well, and his servants.

Young's Literal Translation
And the sound hath been heard in the house of Pharaoh, saying, 'Come have the brethren of Joseph;' and it is good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants,
Lexicon
And the fame
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
thereof was heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
in Pharaoh's
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Joseph's
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
are come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and it pleased
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
well
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Multilingual
Genèse 45:16 French

Génesis 45:16 Biblia Paralela

創 世 記 45:16 Chinese Bible

Links
Genesis 45:16 NIVGenesis 45:16 NLTGenesis 45:16 ESVGenesis 45:16 NASBGenesis 45:16 KJVGenesis 45:16 Bible AppsGenesis 45:16 ParallelBible Hub
Genesis 45:15
Top of Page
Top of Page