Jump to Previous Act Bearing Bindeth Birth Bound First Forth Hand Labor Midwife Moreover Red Scarlet Stretched Thread Tied Travailed WristJump to Next Act Bearing Bindeth Birth Bound First Forth Hand Labor Midwife Moreover Red Scarlet Stretched Thread Tied Travailed WristParallel Verses English Standard Version And when she was in labor, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, “This one came out first.” New American Standard Bible Moreover, it took place while she was giving birth, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, "This one came out first." King James Bible And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first. Holman Christian Standard Bible As she was giving birth, one of them put out his hand, and the midwife took it and tied a scarlet thread around it, announcing, "This one came out first." International Standard Version While she was giving birth, one of them put out his hand, so the midwife grabbed it and tied something scarlet around his hand, observing, "This one came out first." NET Bible While she was giving birth, one child put out his hand, and the midwife took a scarlet thread and tied it on his hand, saying, "This one came out first." GOD'S WORD® Translation When she was giving birth, one of them put out his hand. The midwife took a piece of red yarn, tied it on his wrist, and said, "This one came out first." King James 2000 Bible And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first. American King James Version And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound on his hand a scarlet thread, saying, This came out first. American Standard Version And it came to pass, when she travailed, that one put out a hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first. Douay-Rheims Bible This shall come forth the first. Darby Bible Translation And it came to pass when she brought forth, that one stretched out his hand, and the midwife took it and bound round his hand a scarlet thread, saying, This came out first. English Revised Version And it came to pass, when she travailed, that one put out a hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first. Webster's Bible Translation And it came to pass when she travailed, that the one put out his hand; and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first. World English Bible When she travailed, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, "This came out first." Young's Literal Translation and it cometh to pass in her bearing, that one giveth out a hand, and the midwife taketh and bindeth on his hand a scarlet thread, saying, 'This hath come out first.' Lexicon And it came to pass when she travailedyalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage that the one put out nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and the midwife yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) and bound qashar (kaw-shar') to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league) -- bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason). upon his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), a scarlet thread shaniy (shaw-nee') crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it -- crimson, scarlet (thread). saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) This came out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. first ri'shown (ree-shone') first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. Multilingual Genèse 38:28 FrenchLinks Genesis 38:28 NIV • Genesis 38:28 NLT • Genesis 38:28 ESV • Genesis 38:28 NASB • Genesis 38:28 KJV • Genesis 38:28 Bible Apps • Genesis 38:28 Parallel • Bible Hub |