Genesis 38:28
Jump to Previous
Act Bearing Bindeth Birth Bound First Forth Hand Labor Midwife Moreover Red Scarlet Stretched Thread Tied Travailed Wrist
Jump to Next
Act Bearing Bindeth Birth Bound First Forth Hand Labor Midwife Moreover Red Scarlet Stretched Thread Tied Travailed Wrist
Parallel Verses
English Standard Version
And when she was in labor, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, “This one came out first.”

New American Standard Bible
Moreover, it took place while she was giving birth, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, "This one came out first."

King James Bible
And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.

Holman Christian Standard Bible
As she was giving birth, one of them put out his hand, and the midwife took it and tied a scarlet thread around it, announcing, "This one came out first."

International Standard Version
While she was giving birth, one of them put out his hand, so the midwife grabbed it and tied something scarlet around his hand, observing, "This one came out first."

NET Bible
While she was giving birth, one child put out his hand, and the midwife took a scarlet thread and tied it on his hand, saying, "This one came out first."

GOD'S WORD® Translation
When she was giving birth, one of them put out his hand. The midwife took a piece of red yarn, tied it on his wrist, and said, "This one came out first."

King James 2000 Bible
And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.

American King James Version
And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound on his hand a scarlet thread, saying, This came out first.

American Standard Version
And it came to pass, when she travailed, that one put out a hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.

Douay-Rheims Bible
This shall come forth the first.

Darby Bible Translation
And it came to pass when she brought forth, that one stretched out his hand, and the midwife took it and bound round his hand a scarlet thread, saying, This came out first.

English Revised Version
And it came to pass, when she travailed, that one put out a hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.

Webster's Bible Translation
And it came to pass when she travailed, that the one put out his hand; and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.

World English Bible
When she travailed, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, "This came out first."

Young's Literal Translation
and it cometh to pass in her bearing, that one giveth out a hand, and the midwife taketh and bindeth on his hand a scarlet thread, saying, 'This hath come out first.'
Lexicon
And it came to pass when she travailed
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
that the one put out
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and the midwife
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
and bound
qashar  (kaw-shar')
to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league) -- bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).
upon his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
a scarlet thread
shaniy  (shaw-nee')
crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it -- crimson, scarlet (thread).
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
This came out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
first
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
Multilingual
Genèse 38:28 French

Génesis 38:28 Biblia Paralela

創 世 記 38:28 Chinese Bible

Links
Genesis 38:28 NIVGenesis 38:28 NLTGenesis 38:28 ESVGenesis 38:28 NASBGenesis 38:28 KJVGenesis 38:28 Bible AppsGenesis 38:28 ParallelBible Hub
Genesis 38:27
Top of Page
Top of Page