Jump to Previous Banded Cattle Coloured Eyes Flock Goats Grizzled He-Goats Lift Male Marked Mating Rams Ringstraked Ringstreaked Ring-Streaked Speckled Spotted Streaked StripedJump to Next Banded Cattle Coloured Eyes Flock Goats Grizzled He-Goats Lift Male Marked Mating Rams Ringstraked Ringstreaked Ring-Streaked Speckled Spotted Streaked StripedParallel Verses English Standard Version And he said, ‘Lift up your eyes and see, all the goats that mate with the flock are striped, spotted, and mottled, for I have seen all that Laban is doing to you. New American Standard Bible "He said, 'Lift up now your eyes and see that all the male goats which are mating are striped, speckled, and mottled; for I have seen all that Laban has been doing to you. King James Bible And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee. Holman Christian Standard Bible And He said, 'Look up and see: all the males that are mating with the flocks are streaked, spotted, and speckled, for I have seen all that Laban has been doing to you. International Standard Version "'Look around!' he said. 'Go ahead, look! All the male goats have been mating with the flock, producing offspring that are streaked, speckled, and spotted, because I've been watching everything that Laban has done to you. NET Bible Then he said, 'Observe that all the male goats mating with the flock are streaked, speckled, or spotted, for I have observed all that Laban has done to you. GOD'S WORD® Translation He said, 'Look up and see that all the male goats which are mating are striped, speckled, or spotted, because I have seen everything that Laban is doing to you. King James 2000 Bible And he said, Lift up now your eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are striped, speckled, and spotted: for I have seen all that Laban does unto you. American King James Version And he said, Lift up now your eyes, and see, all the rams which leap on the cattle are ringstraked, speckled, and spotted: for I have seen all that Laban does to you. American Standard Version And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the he-goats which leap upon the flock are ringstreaked, speckled, and grizzled: for I have seen all that Laban doeth unto thee. Douay-Rheims Bible And he said: Lift up thy eyes, and see that all the males leaping upon the females, are of divers colors, spotted, and speckled. For I have seen all that Laban hath done to thee. Darby Bible Translation And he said, Lift up now thine eyes, and see: all the rams that leap upon the flock are ringstraked, speckled, and spotted; for I have seen all that Laban does to thee. English Revised Version And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the he-goats which leap upon the flock are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee. Webster's Bible Translation And he said, Lift up now thy eyes and see, all the rams which leap upon the cattle are ring-streaked, speckled, and grizzled: for I have seen all that Laban doeth to thee. World English Bible He said, 'Now lift up your eyes, and behold, all the male goats which leap on the flock are streaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Laban does to you. Young's Literal Translation And He saith, Lift up, I pray thee, thine eyes, and see -- all the he-goats which are going up on the flock are ring-streaked, speckled, and grisled, for I have seen all that Laban is doing to thee; Lexicon And he said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Lift up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) now thine eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) and see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. all the rams `attuwd (at-tood') prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people -- chief one, (he) goat, ram. which leap `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) upon the cattle tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) are ringstraked `aqod (aw-kode') striped (with bands) -- ring straked. speckled naqod (naw-kode') spotted -- speckled. and grisled barod (baw-rode') spotted (as if with hail) -- grisled. for I have seen ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. all that Laban Laban (law-bawn') Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban. doeth `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application unto thee Multilingual Genèse 31:12 FrenchLinks Genesis 31:12 NIV • Genesis 31:12 NLT • Genesis 31:12 ESV • Genesis 31:12 NASB • Genesis 31:12 KJV • Genesis 31:12 Bible Apps • Genesis 31:12 Parallel • Bible Hub |