Jump to Previous Breeding Cattle Coloured Conceived Dream Eyes Flock Flocks Goats Grizzled He-Goats Joined Lifted Male Marked Mating Once Rams Ringstreaked Ring-Streaked Season She-Goats Speckled Spotted Streaked Striped Time YoungJump to Next Breeding Cattle Coloured Conceived Dream Eyes Flock Flocks Goats Grizzled He-Goats Joined Lifted Male Marked Mating Once Rams Ringstreaked Ring-Streaked Season She-Goats Speckled Spotted Streaked Striped Time YoungParallel Verses English Standard Version In the breeding season of the flock I lifted up my eyes and saw in a dream that the goats that mated with the flock were striped, spotted, and mottled. New American Standard Bible "And it came about at the time when the flock were mating that I lifted up my eyes and saw in a dream, and behold, the male goats which were mating were striped, speckled, and mottled. King James Bible And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled. Holman Christian Standard Bible When the flocks were breeding, I saw in a dream that the streaked, spotted, and speckled males were mating with the females. International Standard Version As it was, when it was time for the livestock to breed, I once looked up in a dream, and the male goats that were mating with the flock were producing streaked, speckled, and spotted offspring. NET Bible "Once during breeding season I saw in a dream that the male goats mating with the flock were streaked, speckled, and spotted. GOD'S WORD® Translation "During the mating season I had a dream: I looked up and saw that the male goats which were mating were striped, speckled, or spotted. King James 2000 Bible And it came to pass at the time that the flock conceived, that I lifted up my eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped upon the flock were striped, speckled, and spotted. American King James Version And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up my eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped on the cattle were ringstraked, speckled, and spotted. American Standard Version And it came to pass at the time that the flock conceive, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the he-goats which leaped upon the flock were ringstreaked, speckled, and grizzled. Douay-Rheims Bible For after that time came of the ewes conceiving, I lifted up my eyes, and saw in my sleep that the males which leaped upon the females were of diverse colors, and spotted, and speckled. Darby Bible Translation And it came to pass at the time of the ardour of the flocks, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and behold, the rams that leaped upon the flocks were ringstraked, speckled, and spotted. English Revised Version And it came to pass at the time that the flock conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the he-goats which leaped upon the flock were ringstraked, speckled, and grisled. Webster's Bible Translation And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up my eyes, and saw in a dream, and behold, the rams which leaped upon the cattle were ring-streaked, speckled, and grizzled. World English Bible It happened during mating season that I lifted up my eyes, and saw in a dream, and behold, the male goats which leaped on the flock were streaked, speckled, and grizzled. Young's Literal Translation And it cometh to pass at the time of the flock conceiving, that I lift up mine eyes and see in a dream, and lo, the he-goats, which are going up on the flock, are ring-streaked, speckled, and grisled; Lexicon And it came to pass at the time`eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. that the cattle tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) conceived yacham (yaw-kham') probably to be hot; figuratively, to conceive -- get heat, be hot, conceive, be warm. that I lifted up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) mine eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) and saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. in a dream chalowm (khal-ome') a dream -- dream(-er). and behold the rams `attuwd (at-tood') prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people -- chief one, (he) goat, ram. which leaped `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) upon the cattle tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) were ringstraked `aqod (aw-kode') striped (with bands) -- ring straked. speckled naqod (naw-kode') spotted -- speckled. and grisled barod (baw-rode') spotted (as if with hail) -- grisled. Multilingual Genèse 31:10 FrenchLinks Genesis 31:10 NIV • Genesis 31:10 NLT • Genesis 31:10 ESV • Genesis 31:10 NASB • Genesis 31:10 KJV • Genesis 31:10 Bible Apps • Genesis 31:10 Parallel • Bible Hub |