Jump to Previous Appoint Ezra Hand Ignorant Judge Judges Laws Magistrates River Teach WisdomJump to Next Appoint Ezra Hand Ignorant Judge Judges Laws Magistrates River Teach WisdomParallel Verses English Standard Version “And you, Ezra, according to the wisdom of your God that is in your hand, appoint magistrates and judges who may judge all the people in the province Beyond the River, all such as know the laws of your God. And those who do not know them, you shall teach. New American Standard Bible "You, Ezra, according to the wisdom of your God which is in your hand, appoint magistrates and judges that they may judge all the people who are in the province beyond the River, even all those who know the laws of your God; and you may teach anyone who is ignorant of them. King James Bible And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that is in thine hand, set magistrates and judges, which may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know them not. Holman Christian Standard Bible And you, Ezra, according to God's wisdom that you possess, appoint magistrates and judges to judge all the people in the region west of the Euphrates who know the laws of your God and to teach anyone who does not know them. International Standard Version And you, Ezra, in accordance with the wisdom given to you by your God, are to appoint magistrates and judges to administer justice to all the people beyond the Euphrates River. All of them are to know the laws of your God, and you are to instruct those who do not know them. NET Bible "Now you, Ezra, in keeping with the wisdom of your God which you possess, appoint judges and court officials who can arbitrate cases on behalf of all the people who are in Trans-Euphrates who know the laws of your God. Those who do not know this law should be taught. GOD'S WORD® Translation You, Ezra, using your God's wisdom-the Teachings you hold in your hands-will appoint judges and administrators for all the people who know your God's Teachings and live [in the province] west of the Euphrates River. In addition, you will teach anyone who doesn't know the Teachings. King James 2000 Bible And you, Ezra, after the wisdom of your God, that is in your hand, set magistrates and judges, who may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of your God; and teach them that know them not. American King James Version And you, Ezra, after the wisdom of your God, that is in your hand, set magistrates and judges, which may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of your God; and teach you them that know them not. American Standard Version And thou, Ezra, after the wisdom of thy God that is in thy hand, appoint magistrates and judges, who may judge all the people that are beyond the River, all such as know the laws of thy God; and teach ye him that knoweth them not. Douay-Rheims Bible And thou Esdras according to the wisdom of thy God, which is in thy hand, appoint judges and magistrates, that may judge all the people, that is beyond the river, that is, for them who know the law of thy God, yea and the ignorant teach ye freely. Darby Bible Translation And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, which is in thy hand, set magistrates and judges who may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye him that knows them not. English Revised Version And thou, Ezra, after the wisdom of thy God that is in thine hand, appoint magistrates and judges, which may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye him that knoweth them not. Webster's Bible Translation And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that is in thy hand, set magistrates and judges, who may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know them not. World English Bible You, Ezra, after the wisdom of your God who is in your hand, appoint magistrates and judges, who may judge all the people who are beyond the River, all such as know the laws of your God; and teach him who doesn't know them. Young's Literal Translation And thou, Ezra, according to the wisdom of thy God, that is in thy hand, appoint magistrates and judges who may be judges to all the people who are beyond the river, to all knowing the law of thy God, and he who hath not known ye cause to know; Lexicon And thou'antah (an-taw') thou -- as for thee, thou. Ezra `Ezra' (ez-raw') Ezra, an Israelite --Ezra. after the wisdom chokmah (khok-maw') wisdom -- wisdom. of thy God 'elahh (el-aw') God -- God, god. that is in thine hand yad (yad) hand, power. set mna' (men-aw') to count, appoint -- number, ordain, set. magistrates shphat (shef-at') to judge -- magistrate. and judges dayan , (dah-yawn') judge. which may judge hava' (hav-aw') to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words) diyn (deen) to judge -- judge. Or diyn, {deen}; or (Job 19:29). all kol (kole) all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole. the people `am (am) people. that are beyond `abar (ab-ar') beyond, this side. the river nhar (neh-har') a river, especially the Euphrates -- river, stream. all kol (kole) all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole. such as know yda` (yed-ah') certify, know, make known, teach. the laws dath (dawth) decree, law. of thy God 'elahh (el-aw') God -- God, god. and teach yda` (yed-ah') certify, know, make known, teach. ye them that know yda` (yed-ah') certify, know, make known, teach. them not la' (law) or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without. Multilingual Esdras 7:25 FrenchLinks Ezra 7:25 NIV • Ezra 7:25 NLT • Ezra 7:25 ESV • Ezra 7:25 NASB • Ezra 7:25 KJV • Ezra 7:25 Bible Apps • Ezra 7:25 Parallel • Bible Hub |