Jump to Previous Apparel Clothing Fail Fall Gate Haman Haste Horse Hurry Jew King's Leave Mordecai Quickly Robes Short Sits Sitteth SittingJump to Next Apparel Clothing Fail Fall Gate Haman Haste Horse Hurry Jew King's Leave Mordecai Quickly Robes Short Sits Sitteth SittingParallel Verses English Standard Version Then the king said to Haman, “Hurry; take the robes and the horse, as you have said, and do so to Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate. Leave out nothing that you have mentioned.” New American Standard Bible Then the king said to Haman, "Take quickly the robes and the horse as you have said, and do so for Mordecai the Jew, who is sitting at the king's gate; do not fall short in anything of all that you have said." King James Bible Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken. Holman Christian Standard Bible The king told Haman, "Hurry, and do just as you proposed. Take a garment and a horse for Mordecai the Jew, who is sitting at the King's Gate. Do not leave out anything you have suggested." International Standard Version Then the king told Haman, "Quick! Take the clothes and the horse just as you have suggested and do this for Mordecai the Jew who sits in the king's gate. And don't let anything you've suggested fall through the cracks." NET Bible The king then said to Haman, "Go quickly! Take the clothing and the horse, just as you have described, and do as you just indicated to Mordecai the Jew who sits at the king's gate. Don't neglect a single thing of all that you have said." GOD'S WORD® Translation The king told Haman, "Hurry, take the robe and the horse as you said. Do this for Mordecai the Jew who sits at the king's gate. Do not omit anything you have said." King James 2000 Bible Then the king said to Haman, Make haste, and take the robes and the horse, as you have said, and do even so to Mordecai the Jew, that sits at the king's gate: let nothing fail of all that you have spoken. American King James Version Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as you have said, and do even so to Mordecai the Jew, that sits at the king's gate: let nothing fail of all that you have spoken. American Standard Version Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken. Douay-Rheims Bible And the king said to him: Make haste and take the robe and the horse, and do as thou hast spoken to Mardochai the Jew, who sitteth before the gates of the palace. Beware thou pass over any of those things which thou hast spoken. Darby Bible Translation And the king said to Haman, Make haste, take the apparel and the horse, as thou hast said, and do so to Mordecai the Jew, who sits at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast said. English Revised Version Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken. Webster's Bible Translation Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken. World English Bible Then the king said to Haman, "Hurry and take the clothing and the horse, as you have said, and do this for Mordecai the Jew, who sits at the king's gate. Let nothing fail of all that you have spoken." Young's Literal Translation And the king saith to Haman, 'Haste, take the clothing and the horse, as thou hast spoken, and do so to Mordecai the Jew, who is sitting in the gate of the king; there doth not fall a thing of all that thou hast spoken.' Lexicon Then the kingmelek (meh'-lek) a king -- king, royal. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to Haman Haman (haw-mawn') Haman, a Persian vizier -- Haman. Make haste mahar (maw-har') to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly and take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) the apparel lbuwsh (leb-oosh') a garment; by implication (euphem.) a wife -- apparel, clothed with, clothing, garment, raiment, vestment, vesture. and the horse cuwc (soos) from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof). as thou hast said dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue and do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application even so to Mordecai Mordkay (mor-dek-ah'-ee) Mordecai, an Israelite -- Mordecai. the Jew Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew. that sitteth yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry at the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). let nothing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause fail naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) of all that thou hast spoken dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue Multilingual Esther 6:10 FrenchLinks Esther 6:10 NIV • Esther 6:10 NLT • Esther 6:10 ESV • Esther 6:10 NASB • Esther 6:10 KJV • Esther 6:10 Bible Apps • Esther 6:10 Parallel • Bible Hub |