Jump to Previous Able Actual Assigns Beloved Causes Causeth Causing Declare Disliked Hated Heritage Indeed Inherit Inheritance Loved Maketh Possessions Prefer Preference Property Treat Unloved Wife WillsJump to Next Able Actual Assigns Beloved Causes Causeth Causing Declare Disliked Hated Heritage Indeed Inherit Inheritance Loved Maketh Possessions Prefer Preference Property Treat Unloved Wife WillsParallel Verses English Standard Version then on the day when he assigns his possessions as an inheritance to his sons, he may not treat the son of the loved as the firstborn in preference to the son of the unloved, who is the firstborn, New American Standard Bible then it shall be in the day he wills what he has to his sons, he cannot make the son of the loved the firstborn before the son of the unloved, who is the firstborn. King James Bible Then it shall be, when he maketh his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, which is indeed the firstborn: Holman Christian Standard Bible when that man gives what he has to his sons as an inheritance, he is not to show favoritism to the son of the loved wife as his firstborn over the firstborn of the unloved wife. International Standard Version then when he bequeaths his possessions to his sons, he must not give preference to the firstborn of the beloved wife over the firstborn of the unloved wife. NET Bible In the day he divides his inheritance he must not appoint as firstborn the son of the favorite wife in place of the other wife's son who is actually the firstborn. GOD'S WORD® Translation When the day comes for the father to give his sons their inheritance, he can't treat the son of the wife he loves as if that son were the firstborn. This would show a total disregard for the real firstborn (the son of the wife he doesn't love). King James 2000 Bible Then it shall be, when he makes his sons to inherit that which he has, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, who is indeed the firstborn: American King James Version Then it shall be, when he makes his sons to inherit that which he has, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, which is indeed the firstborn: American Standard Version then it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved the first-born before the son of the hated, who is the first-born: Douay-Rheims Bible And he meaneth to divide his substance among his sons: he may not make the son of the beloved the firstborn, and prefer him before the son of the hated. Darby Bible Translation then it shall be, in the day that he maketh his sons to inherit what he hath, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, who is the firstborn; English Revised Version then it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved the firstborn before the son of the hated, which is the firstborn: Webster's Bible Translation Then it shall be, when he maketh his sons to inherit that which he hath, that he may not prefer the son of the beloved first-born, before the son of the hated, which is indeed the first-born: World English Bible then it shall be, in the day that he causes his sons to inherit that which he has, that he may not make the son of the beloved the firstborn before the son of the hated, who is the firstborn: Young's Literal Translation then it hath been, in the day of his causing his sons to inherit that which he hath, he is not able to declare first-born the son of the loved one, in the face of the son of the hated one -- the first-born. Lexicon Then it shall be whenyowm (yome) a day (as the warm hours), he maketh his sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. to inherit nachal (naw-khal') to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate that which he hath that he may yakol (yaw-kole') to be able, literally (can, could) or morally (may, might) not make the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of the beloved 'ahab (aw-hab') to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend. firstborn bakar (baw-kar') make firstborn, be firstling, bring forth first child (new fruit). before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of the hated sane' (saw-nay') to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly. which is indeed the firstborn bkowr (bek-ore') firstborn; hence, chief -- eldest (son), firstborn(-ling). Multilingual Deutéronome 21:16 FrenchDeuteronomio 21:16 Biblia Paralela Links Deuteronomy 21:16 NIV • Deuteronomy 21:16 NLT • Deuteronomy 21:16 ESV • Deuteronomy 21:16 NASB • Deuteronomy 21:16 KJV • Deuteronomy 21:16 Bible Apps • Deuteronomy 21:16 Parallel • Bible Hub |