Deuteronomy 20:16
Jump to Previous
Alive Breathes Breatheth Breathing Cities Death Heritage Howbeit However Inheritance Kept Leave Nations Peoples Save Towns
Jump to Next
Alive Breathes Breatheth Breathing Cities Death Heritage Howbeit However Inheritance Kept Leave Nations Peoples Save Towns
Parallel Verses
English Standard Version
But in the cities of these peoples that the LORD your God is giving you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes,

New American Standard Bible
"Only in the cities of these peoples that the LORD your God is giving you as an inheritance, you shall not leave alive anything that breathes.

King James Bible
But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:

Holman Christian Standard Bible
However, you must not let any living thing survive among the cities of these people the LORD your God is giving you as an inheritance.

International Standard Version
"You are not to leave even one person alive in the cities of these nations that the LORD your God is about to give you as an inheritance.

NET Bible
As for the cities of these peoples that the LORD your God is going to give you as an inheritance, you must not allow a single living thing to survive.

GOD'S WORD® Translation
However, you must not spare anyone's life in the cities of these nations that the LORD your God is giving you as your property.

King James 2000 Bible
But of the cities of these people, which the LORD your God does give you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes:

American King James Version
But of the cities of these people, which the LORD your God does give you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes:

American Standard Version
But of the cities of these peoples, that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth;

Douay-Rheims Bible
But of those cities that shall be given thee, thou shalt suffer none at all to live:

Darby Bible Translation
But of the cities of these peoples which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth,

English Revised Version
But of the cities of these peoples, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:

Webster's Bible Translation
But of the cities of these people which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:

World English Bible
But of the cities of these peoples, that Yahweh your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes;

Young's Literal Translation
Only, of the cities of these peoples which Jehovah thy God is giving to thee for an inheritance, thou dost not keep alive any breathing;
Lexicon
But of the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of these people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
doth give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee for an inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
thou shalt save alive
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
nothing that breatheth
nshamah  (nesh-aw-maw')
a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal -- blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.
Multilingual
Deutéronome 20:16 French

Deuteronomio 20:16 Biblia Paralela

申 命 記 20:16 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 20:16 NIVDeuteronomy 20:16 NLTDeuteronomy 20:16 ESVDeuteronomy 20:16 NASBDeuteronomy 20:16 KJVDeuteronomy 20:16 Bible AppsDeuteronomy 20:16 ParallelBible Hub
Deuteronomy 20:15
Top of Page
Top of Page