Jump to Previous Continually Disciples Filled Full Ghost Holy Joy SpiritJump to Next Continually Disciples Filled Full Ghost Holy Joy SpiritParallel Verses English Standard Version And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit. New American Standard Bible And the disciples were continually filled with joy and with the Holy Spirit. King James Bible And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost. Holman Christian Standard Bible And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit. International Standard Version Meanwhile, the disciples continued to be full of joy and the Holy Spirit. NET Bible And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit. Aramaic Bible in Plain English And the disciples were filled with joy and The Spirit of Holiness. GOD'S WORD® Translation Meanwhile, the disciples [in Antioch] continued to be full of joy and the Holy Spirit. King James 2000 Bible And the disciples were filled with joy, and with the Holy Spirit. American King James Version And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost. American Standard Version And the disciples were filled with joy with the Holy Spirit. Douay-Rheims Bible And the disciples were filled with joy and with the Holy Ghost. Darby Bible Translation And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit. English Revised Version And the disciples were filled with joy and with the Holy Ghost. Webster's Bible Translation And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit. Weymouth New Testament and as for the disciples, they were more and more filled with joy and with the Holy Spirit. World English Bible The disciples were filled with joy with the Holy Spirit. Young's Literal Translation and the disciples were filled with joy and the Holy Spirit. Lexicon οι definite article - nominative plural masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). μαθηται noun - nominative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. επληρουντο verb - imperfect passive indicative - third person pleroo  play-ro'-o: to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish χαρας noun - genitive singular feminine chara  khar-ah': cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πνευματος noun - genitive singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. αγιου adjective - genitive singular neuter hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. Multilingual Actes 13:52 FrenchLinks Acts 13:52 NIV • Acts 13:52 NLT • Acts 13:52 ESV • Acts 13:52 NASB • Acts 13:52 KJV • Acts 13:52 Bible Apps • Acts 13:52 Parallel • Bible Hub |