Jump to Previous Account Antioch Assembly Barnabas Church Ears Far Forth Heard Jerusalem News Reached Report TidingsJump to Next Account Antioch Assembly Barnabas Church Ears Far Forth Heard Jerusalem News Reached Report TidingsParallel Verses English Standard Version The report of this came to the ears of the church in Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch. New American Standard Bible The news about them reached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas off to Antioch. King James Bible Then tidings of these things came unto the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch. Holman Christian Standard Bible Then the report about them was heard by the church that was at Jerusalem, and they sent out Barnabas to travel as far as Antioch. International Standard Version When the church in Jerusalem heard this news, they sent Barnabas all the way to Antioch. NET Bible A report about them came to the attention of the church in Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch. Aramaic Bible in Plain English And this was heard by the ears of the members of the Church of Jerusalem and they sent BarNaba to the Antiochenes. GOD'S WORD® Translation After the news about Antioch reached the church in Jerusalem, Barnabas was sent to Antioch. King James 2000 Bible Then tidings of these things came unto the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch. American King James Version Then tidings of these things came to the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch. American Standard Version And the report concerning them came to the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas as far as Antioch: Douay-Rheims Bible And the tidings came to the ears of the church that was at Jerusalem, touching these things: and they sent Barnabas as far as Antioch. Darby Bible Translation And the report concerning them reached the ears of the assembly which was in Jerusalem, and they sent out Barnabas to go through as far as Antioch: English Revised Version And the report concerning them came to the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas as far as Antioch: Webster's Bible Translation Then tidings of these things came to the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch. Weymouth New Testament When tidings of this reached the ears of the Church in Jerusalem, they sent Barnabas as far as Antioch. World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, Young's Literal Translation And the account was heard in the ears of the assembly that is in Jerusalem concerning them, and they sent forth Barnabas to go through unto Antioch, Lexicon ηκουσθη verb - aorist passive indicative - third person singular akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογος noun - nominative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ωτα noun - accusative plural neuter ous  ooce:  the ear (physically or mentally) -- ear. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκκλησιας noun - genitive singular feminine ekklesia  ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ιεροσολυμοις noun - dative plural neuter Hierosoluma  hee-er-os-ol'-oo-mah: Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine -- Jerusalem. περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξαπεστειλαν verb - aorist active indicative - third person exapostello  ex-ap-os-tel'-lo: to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss -- send (away, forth, out). βαρναβαν noun - accusative singular masculine Barnabas  bar-nab'-as: son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite -- Barnabas. διελθειν verb - second aorist active middle or passive deponent dierchomai  dee-er'-khom-ahee: to traverse (literally) -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). αντιοχειας noun - genitive singular feminine Antiocheia  an-tee-okh'-i-ah: Antiochia, a place in Syria -- Antioch. Multilingual Actes 11:22 FrenchLinks Acts 11:22 NIV • Acts 11:22 NLT • Acts 11:22 ESV • Acts 11:22 NASB • Acts 11:22 KJV • Acts 11:22 Bible Apps • Acts 11:22 Parallel • Bible Hub |