Jump to Previous Besides Father's Furthermore Labour Presence Secondly Servant Serve Served Shouldn'tJump to Next Besides Father's Furthermore Labour Presence Secondly Servant Serve Served Shouldn'tParallel Verses English Standard Version And again, whom should I serve? Should it not be his son? As I have served your father, so I will serve you.” New American Standard Bible "Besides, whom should I serve? Should I not serve in the presence of his son? As I have served in your father's presence, so I will be in your presence." King James Bible And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence. Holman Christian Standard Bible Furthermore, whom will I serve if not his son? As I served in your father's presence, I will also serve in yours." International Standard Version Besides, who else should I be serving? Why not the son? The same way I served your father, I'll serve you." NET Bible Moreover, whom should I serve? Should it not be his son? Just as I served your father, so I will serve you." GOD'S WORD® Translation And besides, whom should I serve? Shouldn't it be his son? As I served your father, so I'll serve you." King James 2000 Bible And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in your father's presence, so will I be in your presence. American King James Version And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in your father's presence, so will I be in your presence. American Standard Version And again, whom should I serve?'should I not'serve in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence. Douay-Rheims Bible Besides this, whom shall I serve? is it not the king's son? as I have served thy father, so will I serve thee also. Darby Bible Translation And again, whom should I serve? should it not be in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence. English Revised Version And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence. Webster's Bible Translation And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence. World English Bible Again, whom should I serve? Shouldn't I serve in the presence of his son? As I have served in your father's presence, so will I be in your presence." Young's Literal Translation and secondly, for whom do I labour? is it not before his son? as I served before thy father so am I before thee.' Lexicon And againsheniy (shay-nee') double, i.e. second; also adverbially, again -- again, either (of them), (an-)other, second (time). whom should I serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. should I not serve in the presence paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of his son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. as I have served `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. in thy father's 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. presence paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) so will I be in thy presence paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) Multilingual 2 Samuel 16:19 French2 Samuel 16:19 Biblia Paralela Links 2 Samuel 16:19 NIV • 2 Samuel 16:19 NLT • 2 Samuel 16:19 ESV • 2 Samuel 16:19 NASB • 2 Samuel 16:19 KJV • 2 Samuel 16:19 Bible Apps • 2 Samuel 16:19 Parallel • Bible Hub |