2 Samuel 17:1
Jump to Previous
Absalom Ab'salom Ahithophel Ahith'ophel Arise Choose David Furthermore Moreover Night Please Pursue Thousand Tonight Twelve
Jump to Next
Absalom Ab'salom Ahithophel Ahith'ophel Arise Choose David Furthermore Moreover Night Please Pursue Thousand Tonight Twelve
Parallel Verses
English Standard Version
Moreover, Ahithophel said to Absalom, “Let me choose twelve thousand men, and I will arise and pursue David tonight.

New American Standard Bible
Furthermore, Ahithophel said to Absalom, "Please let me choose 12,000 men that I may arise and pursue David tonight.

King James Bible
Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:

Holman Christian Standard Bible
Ahithophel said to Absalom, "Let me choose 12,000 men, and I will set out in pursuit of David tonight.

International Standard Version
"Give me 12,000 men! I'll leave tonight and pursue David," Ahithophel advised Absalom.

NET Bible
Ahithophel said to Absalom, "Let me pick out twelve thousand men. Then I will go and pursue David this very night.

GOD'S WORD® Translation
Ahithophel said to Absalom, "Let me choose 12,000 men and leave tonight to go after David.

King James 2000 Bible
Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:

American King James Version
Moreover Ahithophel said to Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:

American Standard Version
Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:

Douay-Rheims Bible
And Achitophel said to Absalom: I will choose me twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night.

Darby Bible Translation
And Ahithophel said to Absalom, Let me, I pray, choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David to-night;

English Revised Version
Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:

Webster's Bible Translation
Moreover Ahithophel said to Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night;

World English Bible
Moreover Ahithophel said to Absalom, "Let me now choose twelve thousand men, and I will arise and pursue after David tonight.

Young's Literal Translation
And Ahithophel said unto Absalom, 'Let me choose, I pray thee, twelve thousand men, and I arise and pursue after David to-night,
Lexicon
Moreover Ahithophel
'Achiythophel  (akh-ee-tho'-fel)
brother of folly; Achithophel, an Israelite -- Ahithophel.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
Let me now choose out
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
twelve
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
`asar  (aw-sawr')
ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
thousand
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and I will arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and pursue
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
this night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
Multilingual
2 Samuel 17:1 French

2 Samuel 17:1 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 17:1 Chinese Bible

Links
2 Samuel 17:1 NIV2 Samuel 17:1 NLT2 Samuel 17:1 ESV2 Samuel 17:1 NASB2 Samuel 17:1 KJV2 Samuel 17:1 Bible Apps2 Samuel 17:1 ParallelBible Hub
2 Samuel 16:23
Top of Page
Top of Page