2 Samuel 13:30
Jump to Previous
Absalom Ab'salom David Death Information King's News Report Slain Smitten Struck Tidings Way
Jump to Next
Absalom Ab'salom David Death Information King's News Report Slain Smitten Struck Tidings Way
Parallel Verses
English Standard Version
While they were on the way, news came to David, “Absalom has struck down all the king’s sons, and not one of them is left.”

New American Standard Bible
Now it was while they were on the way that the report came to David, saying, "Absalom has struck down all the king's sons, and not one of them is left."

King James Bible
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

Holman Christian Standard Bible
While they were on the way, a report reached David: "Absalom struck down all the king's sons; not even one of them survived!"

International Standard Version
While they were still on the road, this rumor came to David: "Absalom has struck down all of the king's sons and none of them has survived."

NET Bible
While they were still on their way, the following report reached David: "Absalom has killed all the king's sons; not one of them is left!"

GOD'S WORD® Translation
While they were on their way, David heard this rumor: "Absalom has killed all the king's sons, and not a single one is left."

King James 2000 Bible
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left.

American King James Version
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left.

American Standard Version
And it came to pass, while they were in the way, that the tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

Douay-Rheims Bible
And while they were yet in the way, a rumour came to David, saying: Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

Darby Bible Translation
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has smitten all the king's sons, and there is not one of them left.

English Revised Version
And it came to pass, while they were in the way, that the tidings came to David saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, while they were in the way, that information came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

World English Bible
It happened, while they were in the way, that the news came to David, saying, "Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left!"

Young's Literal Translation
And it cometh to pass -- they are in the way -- and the report hath come unto David, saying, 'Absalom hath smitten all the sons of the king, and there is not left of them one;'
Lexicon
And it came to pass while they were in the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
that tidings
shmuw`ah  (sehm-oo-aw')
something heard, i.e. an announcement -- bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
hath slain
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
all the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and there is not one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
of them left
yathar  (yaw-thar')
to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve
Multilingual
2 Samuel 13:30 French

2 Samuel 13:30 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 13:30 Chinese Bible

Links
2 Samuel 13:30 NIV2 Samuel 13:30 NLT2 Samuel 13:30 ESV2 Samuel 13:30 NASB2 Samuel 13:30 KJV2 Samuel 13:30 Bible Apps2 Samuel 13:30 ParallelBible Hub
2 Samuel 13:29
Top of Page
Top of Page