Jump to Previous Accounting Accounts Acted Bestowed Complete Dealt Delivered Demand Faith Faithfully Good Hand Honestly Money Moreover Pay Reckoned Require Statement Use Work Workers WorkmenJump to Next Accounting Accounts Acted Bestowed Complete Dealt Delivered Demand Faith Faithfully Good Hand Honestly Money Moreover Pay Reckoned Require Statement Use Work Workers WorkmenParallel Verses English Standard Version And they did not ask an accounting from the men into whose hand they delivered the money to pay out to the workmen, for they dealt honestly. New American Standard Bible Moreover, they did not require an accounting from the men into whose hand they gave the money to pay to those who did the work, for they dealt faithfully. King James Bible Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully. Holman Christian Standard Bible No accounting was required from the men who received the money to pay those doing the work, since they worked with integrity. International Standard Version Furthermore, they required no accounting from the men into whose hand they had paid the money to do the work, because the workers acted in good faith. NET Bible They did not audit the treasurers who disbursed the funds to the foremen, for they were honest. GOD'S WORD® Translation They didn't require the men who were entrusted with the money for the workers to give an account, because they were honest people. King James 2000 Bible Moreover they required no accounting with the men, into whose hand they delivered the money to be paid to the workmen: for they dealt faithfully. American King James Version Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully. American Standard Version Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work; for they dealt faithfully. Douay-Rheims Bible And they reckoned not with the men that received the money to distribute it to the workmen, but they bestowed it faithfully. Darby Bible Translation And they did not reckon with the men into whose hand they gave the money to be bestowed on workmen; for they dealt faithfully. English Revised Version Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work: for they dealt faithfully. Webster's Bible Translation Moreover, they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully. World English Bible Moreover they didn't demand an accounting from the men into whose hand they delivered the money to give to those who did the work; for they dealt faithfully. Young's Literal Translation and they do not reckon with the men into whose hand they give the money to give to those doing the work, for in faithfulness they are dealing. Lexicon Moreover they reckonedchashab (khaw-shab') to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute not with the men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. into whose hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), they delivered nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) the money keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). to be bestowed nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) on workmen mla'kah (mel-aw-kaw') deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor) for they dealt `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application faithfully 'emuwnah (em-oo-naw') literally firmness; figuratively security; morally fidelity -- faith(-ful, -ly, -ness, (man), set office, stability, steady, truly, truth, verily. Multilingual 2 Rois 12:15 FrenchLinks 2 Kings 12:15 NIV • 2 Kings 12:15 NLT • 2 Kings 12:15 ESV • 2 Kings 12:15 NASB • 2 Kings 12:15 KJV • 2 Kings 12:15 Bible Apps • 2 Kings 12:15 Parallel • Bible Hub |