Jump to Previous Appointed Christ Jesus Making Ministration Ministry Peace Reconciled Reconciliation Serve WorkJump to Next Appointed Christ Jesus Making Ministration Ministry Peace Reconciled Reconciliation Serve WorkParallel Verses English Standard Version All this is from God, who through Christ reconciled us to himself and gave us the ministry of reconciliation; New American Standard Bible Now all these things are from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation, King James Bible And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation; Holman Christian Standard Bible Everything is from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation: International Standard Version All of this comes from God, who has reconciled us to himself through the Messiah and has given us the ministry of reconciliation, NET Bible And all these things are from God who reconciled us to himself through Christ, and who has given us the ministry of reconciliation. Aramaic Bible in Plain English And everything has become new from God - he who reconciled us to himself in The Messiah, and he has given us the Ministry of the reconciliation. GOD'S WORD® Translation God has done all this. He has restored our relationship with him through Christ, and has given us this ministry of restoring relationships. King James 2000 Bible And all things are of God, who has reconciled us to himself by Jesus Christ, and has given to us the ministry of reconciliation; American King James Version And all things are of God, who has reconciled us to himself by Jesus Christ, and has given to us the ministry of reconciliation; American Standard Version But all things are of God, who reconciled us to himself through Christ, and gave unto us the ministry of reconciliation; Douay-Rheims Bible But all things are of God, who hath reconciled us to himself by Christ; and hath given to us the ministry of reconciliation. Darby Bible Translation and all things are of the God who has reconciled us to himself by Jesus Christ, and given to us the ministry of that reconciliation: English Revised Version But all things are of God, who reconciled us to himself through Christ, and gave unto us the ministry of reconciliation; Webster's Bible Translation And all things are from God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation; Weymouth New Testament And all this is from God, who has reconciled us to Himself through Christ, and has appointed us to serve in the ministry of reconciliation. World English Bible But all things are of God, who reconciled us to himself through Jesus Christ, and gave to us the ministry of reconciliation; Young's Literal Translation And the all things are of God, who reconciled us to Himself through Jesus Christ, and did give to us the ministration of the reconciliation, Lexicon τα definite article - nominative plural neuterho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). παντα adjective - nominative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καταλλαξαντος verb - aorist active passive - genitive singular masculine katallasso  kat-al-las'-so: to change mutually, i.e. (figuratively) to compound a difference -- reconcile. ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. εαυτω reflexive pronoun - third person dative singular masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δοντος verb - second aorist active passive - genitive singular masculine didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. διακονιαν noun - accusative singular feminine diakonia  dee-ak-on-ee'-ah: attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καταλλαγης noun - genitive singular feminine katallage  kat-al-lag-ay': exchange (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor -- atonement, reconciliation(-ing). Multilingual 2 Corinthiens 5:18 French2 Corintios 5:18 Biblia Paralela Links 2 Corinthians 5:18 NIV • 2 Corinthians 5:18 NLT • 2 Corinthians 5:18 ESV • 2 Corinthians 5:18 NASB • 2 Corinthians 5:18 KJV • 2 Corinthians 5:18 Bible Apps • 2 Corinthians 5:18 Parallel • Bible Hub |