1 Samuel 18:22
Jump to Previous
Attendants Commanded Commandeth Commune David Delight Delights King's Love Ordered Orders Pleased Private Privately Saul Secretly Servants Son-In-Law Speak Talk
Jump to Next
Attendants Commanded Commandeth Commune David Delight Delights King's Love Ordered Orders Pleased Private Privately Saul Secretly Servants Son-In-Law Speak Talk
Parallel Verses
English Standard Version
And Saul commanded his servants, “Speak to David in private and say, ‘Behold, the king has delight in you, and all his servants love you. Now then become the king’s son-in-law.’”

New American Standard Bible
Then Saul commanded his servants, "Speak to David secretly, saying, 'Behold, the king delights in you, and all his servants love you; now therefore, become the king's son-in-law.'"

King James Bible
And Saul commanded his servants, saying, Commune with David secretly, and say, Behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king's son in law.

Holman Christian Standard Bible
Saul then ordered his servants, "Speak to David in private and tell him, 'Look, the king is pleased with you, and all his servants love you. Therefore, you should become the king's son-in-law.'"

International Standard Version
Saul commanded his officials, "Speak with David privately and say, 'Look, the king delights in you, and all his officials love you. Now become the king's son-in-law.'"

NET Bible
Then Saul instructed his servants, "Tell David secretly, 'The king is pleased with you, and all his servants like you. So now become the king's son-in-law."

GOD'S WORD® Translation
Saul ordered his officers, "Talk to David in private. Tell him, 'The king likes you, and all his officers are fond of you. Become the king's son-in-law.'"

King James 2000 Bible
And Saul commanded his servants, saying, Talk with David secretly, and say, Behold, the king has delight in you, and all his servants love you: now therefore be the king's son-in-law.

American King James Version
And Saul commanded his servants, saying, Commune with David secretly, and say, Behold, the king has delight in you, and all his servants love you: now therefore be the king's son in law.

American Standard Version
And Saul commanded his servants,'saying , Commune with David secretly, and say, Behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king's son-in-law.

Douay-Rheims Bible
And Saul commanded his servants to speak to David privately, saying: Behold thou pleasest the king, and all his servants love thee. Now therefore be the king's son in law.

Darby Bible Translation
And Saul commanded his servants, Speak with David secretly, saying, Behold, the king has delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king's son-in-law.

English Revised Version
And Saul commanded his servants, saying, Commune with David secretly, and say, Behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king's son in law.

Webster's Bible Translation
And Saul commanded his servants, saying, Commune with David secretly, and say, Behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king's son-in-law.

World English Bible
Saul commanded his servants, "Talk with David secretly, and say, 'Behold, the king has delight in you, and all his servants love you: now therefore be the king's son-in-law.'"

Young's Literal Translation
And Saul commandeth his servants, 'Speak unto David gently, saying, Lo, the king hath delighted in thee, and all his servants have loved thee, and now, be son-in-law to the king.'
Lexicon
And Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
saying Commune
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
with David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
secretly
lat  (lawt)
covered, i.e. secret; by implication, incantation; also secrecy or (adverb) covertly -- enchantment, privily, secretly, softly.
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Behold the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
hath delight
chaphets  (khaw-fates')
to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
in thee and all his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
love
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
thee now therefore be the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
son in law
chathan  (khaw-than')
to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage -- join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.
Multilingual
1 Samuel 18:22 French

1 Samuel 18:22 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 18:22 Chinese Bible

Links
1 Samuel 18:22 NIV1 Samuel 18:22 NLT1 Samuel 18:22 ESV1 Samuel 18:22 NASB1 Samuel 18:22 KJV1 Samuel 18:22 Bible Apps1 Samuel 18:22 ParallelBible Hub
1 Samuel 18:21
Top of Page
Top of Page