Treasury of Scripture Knowledge And sending away the multitude, they take him even as he was in the ship: and there were other ships with him. even. Mark 4:1 And again he began to teach by the sea side; and a great multitude was gathered together unto him, so that he went up into a ship and sat in the sea: and all the multitude was upon the land by the sea side. Mark 3:9 And he spoke to his disciples that a small ship should wait on him, because of the multitude, lest they should throng him. Context Jesus Calms the Storm35And he saith to them that day, when evening was come: Let us pass over to the other side. 36And sending away the multitude, they take him even as he was in the ship: and there were other ships with him. 37And there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that the ship was filled.… Cross References Matthew 8:23 And when he entered into the boat, his disciples followed him: Mark 3:9 And he spoke to his disciples that a small ship should wait on him, because of the multitude, lest they should throng him. Mark 4:1 And again he began to teach by the sea side; and a great multitude was gathered together unto him, so that he went up into a ship and sat in the sea: and all the multitude was upon the land by the sea side. Mark 4:37 And there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that the ship was filled. Mark 5:2 And as he went out of the ship, immediately there met him out of the monuments a man with an unclean spirit, Mark 5:21 And when Jesus had passed again in the ship over the strait, a great multitude assembled together unto him, and he was nigh unto the sea. Mark 6:32 And going up into a ship, they went into a desert place apart. Luke 8:22 And it came to pass on a certain day that he went into a little ship with his disciples. And he said to them: Let us go over to the other side of the lake. And they launched forth. Lexicon Afterκαὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. they had dismissed ἀφέντες (aphentes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. crowd, ὄχλον (ochlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. they took [Jesus] with them, παραλαμβάνουσιν (paralambanousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 3880: From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn. since ὡς (hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. He was already ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. boat. πλοίῳ (ploiō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's Greek 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel. And καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. there were ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. other ἄλλα (alla) Adjective - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. boats πλοῖα (ploia) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel. with μετ’ (met’) Preposition Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. Him. αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Additional Translations After they had dismissed the crowd, they took Jesus with them, since He was already in the boat. And there were other boats with Him. And having dismissed the crowd, they take Him with them since He was in the boat; and other boats were with Him. And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships. And leaving the multitude, they take him with them, even as he was, in the boat. And other boats were with him. and having sent away the crowd, they take him with [them], as he was, in the ship. But other ships also were with him. And leaving the multitude, they take him with them, even as he was, in the boat. And other boats were with him. And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the boat. And there were also with him other small boats. So they got away from the crowd, and took Him--as He was--in the boat; and other boats accompanied Him. Leaving the multitude, they took him with them, even as he was, in the boat. Other small boats were also with him. and having let away the multitude, they take him up as he was in the boat, and other little boats also were with him. Jump to Previous Accompanied Boat Boats Crowd Leaving Multitude Ship Ships SmallJump to Next Accompanied Boat Boats Crowd Leaving Multitude Ship Ships SmallLinks Mark 4:36 NIVMark 4:36 NLT Mark 4:36 ESV Mark 4:36 NASB Mark 4:36 KJV Mark 4:36 Bible Apps Mark 4:36 Biblia Paralela Mark 4:36 Chinese Bible Mark 4:36 French Bible Mark 4:36 German Bible Alphabetical: along also and as behind boat boats crowd he him in just Leaving other the them There they took was were with NT Gospels: Mark 4:36 Leaving the multitude they took him (Mar Mk Mr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |