Treasury of Scripture Knowledge And he that sacrificed said to him: Let the fat first be burnt to day, according to the custom, and then take to thee as much as thy soul desireth. But he answered, and said to him: Not so: but thou shalt give it me now, or else I will take it by force. presently [heb] as on the day Leviticus 3:16 And the priest shall burn them upon the altar, for the food of the fire, and of a most sweet savour. All the fat shall be the Lord's. Leviticus 7:23-25 Say to the children of Israel: The fat of a sheep, and of an ox, and of a goat you shall not eat. . . . I will take Judges 18:25 And the children of Dan said to him: See thou say no more to us, lest men enraged come upon thee, and thou perish with all thy house. Nehemiah 5:15 But the former governors that had been before me, were chargeable to the people, and took of them in bread, and wine, and in money every day forty sicles: and their officers also oppressed the people. But I did not so for the fear of God. Micah 2:1,2 Make thee bald, and be polled for thy delicate children: enlarge thy baldness as the eagle: for they are carried into captivity from thee. . . . Micah 3:5 Then shall they cry to the Lord, and he will not hear them: and he will hide his face from them at that time, as they have behaved wickedly in their devices. 1 Peter 5:2,3 Feed the flock of God which is among you, taking care of it, not by constraint but willingly, according to God: not for filthy lucre's sake but voluntarily: . . . Context Eli's Wicked Sons…15Also before they burnt the fat, the servant of the priest came, and said to the man that sacrificed: Give me flesh to boil for the priest: for I will not take of thee sodden flesh, but raw. 16And he that sacrificed said to him: Let the fat first be burnt to day, according to the custom, and then take to thee as much as thy soul desireth. But he answered, and said to him: Not so: but thou shalt give it me now, or else I will take it by force.17Wherefore the sin of the young men was exceeding great before the Lord: because they withdrew men from the sacrifice of the Lord.… Cross References 1 Samuel 2:15 Also before they burnt the fat, the servant of the priest came, and said to the man that sacrificed: Give me flesh to boil for the priest: for I will not take of thee sodden flesh, but raw. 1 Samuel 2:17 Wherefore the sin of the young men was exceeding great before the Lord: because they withdrew men from the sacrifice of the Lord. Lexicon And [if] any manהָאִ֗ישׁ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say to him, אֵלָ֜יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to “The fat הַחֵ֔לֶב (ha·ḥê·leḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2459: Fat, richest, choice part must be burned קַטֵּ֨ר (qaṭ·ṭêr) Verb - Piel - Infinitive absolute Strong's Hebrew 6999: To smoke, turn into fragrance by fire first; יַקְטִיר֤וּן (yaq·ṭî·rūn) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's Hebrew 6999: To smoke, turn into fragrance by fire then you can take וְקַ֨ח־ (wə·qaḥ-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 3947: To take whatever כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you נַפְשֶׁ֑ךָ (nap̄·še·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion want,” תְּאַוֶּ֖ה (tə·’aw·weh) Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 8378: A longing, a delight the servant would reply, וְאָמַ֥ר ׀ (wə·’ā·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say “No, לֹ֖א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no for כִּ֚י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction you must give [it to me] תִתֵּ֔ן (ṯit·tên) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 5414: To give, put, set right now. עַתָּ֣ה (‘at·tāh) Adverb Strong's Hebrew 6258: At this time If you refuse, וְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not I will take לָקַ֥חְתִּי (lā·qaḥ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 3947: To take it by force!” בְחָזְקָֽה׃ (ḇə·ḥā·zə·qāh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 2394: Strength, force, violence Additional Translations And if any man said to him, “The fat must be burned first; then you can take whatever you want,” the servant would reply, “No, for you must give it to me right now. If you refuse, I will take it by force!”And if any man said to him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as your soul desires; then he would answer him, No; but you shall give it me now: and if not, I will take it by force. And if the man said unto him, They will surely burn the fat first, and then take as much as thy soul desireth; then he would say, Nay, but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force. And if the man that sacrificed said, First let the fat be burned, as it is fit, and take for thyself of all things which thy soul desires: then he would say, Nay, for thou shalt give it me now; and if not I will take it by force. If the man said to him, They will immediately burn the fat entire, then take as thy soul desires; he would say [to him], No, but thou shalt give [it] now; and if not, I will take [it] by force. And if the man said unto him, They will surely burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would say, Nay, but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force. And if any man said to him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would answer him, No; but thou shalt give it to me now: and if not, I will take it by force. If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires;" then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." and the man saith unto him, 'Let them surely make a perfume (as to-day) with the fat, then take to thee as thy soul desireth;' and he hath said to him, 'Surely now thou dost give; and if not -- I have taken by strength.' Jump to Previous Burn Burned Desire Desires Desireth Entire Hand Presently Servant Smoke Soul Surely Want Whatever WishJump to Next Burn Burned Desire Desires Desireth Entire Hand Presently Servant Smoke Soul Surely Want Whatever WishLinks 1 Samuel 2:16 NIV1 Samuel 2:16 NLT 1 Samuel 2:16 ESV 1 Samuel 2:16 NASB 1 Samuel 2:16 KJV 1 Samuel 2:16 Bible Apps 1 Samuel 2:16 Biblia Paralela 1 Samuel 2:16 Chinese Bible 1 Samuel 2:16 French Bible 1 Samuel 2:16 German Bible Alphabetical: and answer as be burn burned but by desire don't fat first force give hand he him I If I'll it Let man me much must No not now over said say servant shall surely take the then They to up want whatever will would you OT History: 1 Samuel 2:16 If the man said to him They (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |