Treasury of Scripture Knowledge And Jonathan said: Behold we will go over to these men. And when we shall be seen by them, we will pass Judges 7:9-14 The same night the Lord said to him: Arise, and go down into the camp: because I have delivered them into thy hand. . . . Context Jonathan's Victory over the Philistines…7And his armourbearer said to him: Do all that pleaseth thy mind: go whither thou wilt, and I will be with thee wheresoever thou hast a mind. 8And Jonathan said: Behold we will go over to these men. And when we shall be seen by them,9If they shall speak thus to us: Stay till we come to you: let us stand still in our place, and not go up to them.… Cross References Judges 7:9 The same night the Lord said to him: Arise, and go down into the camp: because I have delivered them into thy hand. 1 Samuel 14:7 And his armourbearer said to him: Do all that pleaseth thy mind: go whither thou wilt, and I will be with thee wheresoever thou hast a mind. 1 Samuel 14:9 If they shall speak thus to us: Stay till we come to you: let us stand still in our place, and not go up to them. Lexicon “Very well,”הִנֵּ֛ה (hin·nêh) Interjection Strong's Hebrew 2009: Lo! behold! said וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say Jonathan, יְה֣וֹנָתָ֔ן (yə·hō·w·nā·ṯān) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3083: Jonathan -- 'the LORD has given', the name of a number of Israelites “we will אֲנַ֥חְנוּ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's Hebrew 587: We cross over עֹבְרִ֖ים (‘ō·ḇə·rîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on toward אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to [these] men הָאֲנָשִׁ֑ים (hā·’ă·nā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 582: Man, mankind and show ourselves וְנִגְלִ֖ינוּ (wə·niḡ·lî·nū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common plural Strong's Hebrew 1540: To denude, to exile, to reveal to them. אֲלֵיהֶֽם׃ (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to Additional Translations “Very well,” said Jonathan, “we will cross over toward these men and show ourselves to them.Then said Jonathan, Behold, we will pass over to these men, and we will discover ourselves to them. Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto the men, and we will disclose ourselves unto them. And Jonathan said, Behold, we will go over to the men, and will come down suddenly upon them. Then said Jonathan, Behold, we will pass over to the men, and we will shew ourselves to them. Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto the men, and we will discover ourselves unto them. Then said Jonathan, Behold, we will pass over to these men, and we will discover ourselves to them. Then Jonathan said, "Behold, we will pass over to the men, and we will reveal ourselves to them. And Jonathan saith, 'Lo, we are passing over unto the men, and are revealed unto them; Jump to Previous Cross Disclose Discover Jonathan Ourselves Passing Reveal Revealed Shew ShowJump to Next Cross Disclose Discover Jonathan Ourselves Passing Reveal Revealed Shew ShowLinks 1 Samuel 14:8 NIV1 Samuel 14:8 NLT 1 Samuel 14:8 ESV 1 Samuel 14:8 NASB 1 Samuel 14:8 KJV 1 Samuel 14:8 Bible Apps 1 Samuel 14:8 Biblia Paralela 1 Samuel 14:8 Chinese Bible 1 Samuel 14:8 French Bible 1 Samuel 14:8 German Bible Alphabetical: and Behold Come cross Jonathan let men ourselves over reveal said see the them then to toward us we will OT History: 1 Samuel 14:8 Then said Jonathan Behold we will pass (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |