Treasury of Scripture Knowledge For if a woman be not covered, let her be shorn. But if it be a shame to a woman to be shorn or made bald, let her cover her head. but. Numbers 5:18 And when the woman shall stand before the Lord, he shall uncover her head, and shall put on her hands the sacrifice of remembrance, and the oblation of jealousy: and he himself shall hold the most bitter waters, whereon he hath heaped curses with execration. Deuteronomy 22:5 A woman shall not be clothed with man's apparel, neither shall a man use woman's apparel: for he that doth these things is abominable before God. Context Roles in Worship…5But every woman praying or prophesying with her head not covered disgraceth her head: for it is all one as if she were shaven. 6For if a woman be not covered, let her be shorn. But if it be a shame to a woman to be shorn or made bald, let her cover her head. 7The man indeed ought not to cover his head: because he is the image and glory of God. But the woman is the glory of the man.… Cross References Acts 18:18 But Paul, when he had stayed yet many days, taking his leave of the brethren, sailed thence into Syria (and with him Priscilla and Aquila), having shorn his head in Cenchrae. For he had a vow. 1 Corinthians 11:5 But every woman praying or prophesying with her head not covered disgraceth her head: for it is all one as if she were shaven. 1 Corinthians 11:7 The man indeed ought not to cover his head: because he is the image and glory of God. But the woman is the glory of the man. Lexicon Ifεἰ (ei) Conjunction Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. a woman γυνή (gynē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. {does} not οὐ (ou) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. cover her head, κατακαλύπτεται (katakalyptetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 2619: To veil, cover the head. From kata and kalupto; to cover wholly, i.e. Veil. let her hair be cut off. κειράσθω (keirasthō) Verb - Aorist Imperative Middle - 3rd Person Singular Strong's Greek 2751: To shear, cut the hair of; mid: I cut my own hair, have my hair cut. A primary verb; to shear. And δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. if [it is] εἰ (ei) Conjunction Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. shameful αἰσχρὸν (aischron) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 150: Base, disgraceful. From the same as aischunomai; shameful, i.e. Base. for a woman γυναικὶ (gynaiki) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. to have her hair cut κείρασθαι (keirasthai) Verb - Aorist Infinitive Middle Strong's Greek 2751: To shear, cut the hair of; mid: I cut my own hair, have my hair cut. A primary verb; to shear. or ἢ (ē) Conjunction Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. shaved off, ξυρᾶσθαι (xyrasthai) Verb - Aorist Infinitive Middle or Passive Strong's Greek 3587: To shave, shear, cut off the hair. From a derivative of the same as xulon; to shave or 'shear' the hair. she should cover her head. κατακαλυπτέσθω (katakalyptesthō) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 2619: To veil, cover the head. From kata and kalupto; to cover wholly, i.e. Veil. Additional Translations If a woman does not cover her head, she should have her hair cut off. And if it is shameful for a woman to have her hair cut or shaved off, she should cover her head. For if a woman does not cover her head, also let her be shorn. And if it is disgraceful to a woman to be shorn or to be shaven, let her cover her head. For if the woman be not covered, let her also be shorn: but if it be a shame for a woman to be shorn or shaven, let her be covered. For if a woman is not veiled, let her also be shorn: but if it is a shame to a woman to be shorn or shaven, let her be veiled. For if a woman be not covered, let her hair also be cut off. But if [it be] shameful to a woman to have her hair cut off or to be shaved, let her be covered. For if a woman is not veiled, let her also be shorn: but if it is a shame to a woman to be shorn or shaven, let her be veiled. For if the woman is not covered, let her also be shorn: but if it is a shame for a woman to be shorn or shaved, let her be covered. If a woman will not wear a veil, let her also cut off her hair. But since it is a dishonor to a woman to have her hair cut off or her head shaved, let her wear a veil. For if a woman is not covered, let her also be shorn. But if it is shameful for a woman to be shorn or shaved, let her be covered. for if a woman is not covered -- then let her be shorn, and if it is a shame for a woman to be shorn or shaven -- let her be covered; Jump to Previous Cover Covered Cut Disgrace Disgraceful Dishonor Hair Head Herself Shame Shameful Shaved Shaven Shorn Veil WearJump to Next Cover Covered Cut Disgrace Disgraceful Dishonor Hair Head Herself Shame Shameful Shaved Shaven Shorn Veil WearLinks 1 Corinthians 11:6 NIV1 Corinthians 11:6 NLT 1 Corinthians 11:6 ESV 1 Corinthians 11:6 NASB 1 Corinthians 11:6 KJV 1 Corinthians 11:6 Bible Apps 1 Corinthians 11:6 Biblia Paralela 1 Corinthians 11:6 Chinese Bible 1 Corinthians 11:6 French Bible 1 Corinthians 11:6 German Bible Alphabetical: a also and but cover cut disgrace disgraceful does for hair have head her If is it let not off or shaved she should to woman NT Letters: 1 Corinthians 11:6 For if a woman is not covered (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |