Cross References When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son. John 2:4 And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come. John 13:23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved. Treasury of Scripture Knowledge When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son. whom. John 13:23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved. John 20:2 She ran therefore and cometh to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved and saith to them: They have taken away the Lord out of the sepulchre: and we know not where they have laid him. John 21:7,20,24 That disciple therefore whom Jesus loved said to Peter: It is the Lord. Simon Peter, when he heard that it was the Lord, girt his coat about him (for he was naked) and cast himself into the sea. . . . Woman. John 2:4 And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come. Context The Crucifixion…25Now there stood by the cross of Jesus, his mother and his mother's sister, Mary of Cleophas, and Mary Magdalen. 26When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son. 27After that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own.… Lexicon [When]οὖν (oun) Conjunction Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. saw ἰδὼν (idōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. [His] τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. mother μητέρα (mētera) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3384: A mother. Apparently a primary word; a 'mother'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. disciple μαθητὴν (mathētēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. whom ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. He loved ἠγάπα (ēgapa) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love. standing nearby, παρεστῶτα (parestōta) Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3936: Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid. He said λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. to τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [His] mother, μητρί (mētri) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 3384: A mother. Apparently a primary word; a 'mother'. “Woman, Γύναι (Gynai) Noun - Vocative Feminine Singular Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. here [is] ἴδε (ide) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. son.” υἱός (huios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. Additional Translations When Jesus saw His mother and the disciple whom He loved standing nearby, He said to His mother, “Woman, here is your son.” Therefore Jesus, having seen His mother and the disciple whom He loved standing by, says to His mother, "Woman, behold, your son." When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he said to his mother, Woman, behold your son! When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son! Jesus therefore, seeing his mother, and the disciple standing by, whom he loved, says to his mother, Woman, behold thy son. When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold, thy son! When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith to his mother, Woman, behold thy son! So Jesus, seeing His mother, and seeing the disciple whom He loved standing near, said to His mother, "Behold, your son!" Therefore when Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, behold your son!" Jesus, therefore, having seen his mother, and the disciple standing by, whom he was loving, he saith to his mother, 'Woman, lo, thy son;' Jump to Previous Dear Disciple Jesus Loved Mother Nearby StandingJump to Next Dear Disciple Jesus Loved Mother Nearby StandingLinks John 19:26 NIVJohn 19:26 NLT John 19:26 ESV John 19:26 NASB John 19:26 KJV John 19:26 Bible Apps John 19:26 Biblia Paralela John 19:26 Chinese Bible John 19:26 French Bible John 19:26 German Bible Alphabetical: and behold Dear disciple he here his is Jesus loved mother nearby said saw son standing the then there to When whom woman your NT Gospels: John 19:26 Therefore when Jesus saw his mother (Jhn Jo Jn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |