New International Version (©2011) Then the Israelites drew near to Benjamin the second day.New Living Translation (©2007) So the next day they went out again to fight against the men of Benjamin, English Standard Version (©2001) So the people of Israel came near against the people of Benjamin the second day. New American Standard Bible (©1995) Then the sons of Israel came against the sons of Benjamin the second day. King James Bible (Cambridge Ed.) And the children of Israel came near against the children of Benjamin the second day. Holman Christian Standard Bible (©2009) On the second day the Israelites advanced against the Benjaminites. International Standard Version (©2012) So the Israelis attacked the descendants of Benjamin for a second day, NET Bible (©2006) So the Israelites marched toward the Benjaminites the next day. GOD'S WORD® Translation (©1995) On the second day the Israelite troops advanced against Benjamin. King James 2000 Bible (©2003) And the children of Israel came near against the children of Benjamin the second day. American King James Version And the children of Israel came near against the children of Benjamin the second day. American Standard Version And the children of Israel came near against the children of Benjamin the second day. Douay-Rheims Bible And when the children of Israel went out the next day to fight against the children of Benjamin, Darby Bible Translation So the people of Israel came near against the Benjaminites the second day. English Revised Version And the children of Israel came near against the children of Benjamin the second day. Webster's Bible Translation And the children of Israel came near against the children of Benjamin the second day. World English Bible The children of Israel came near against the children of Benjamin the second day. Young's Literal Translation And the sons of Israel draw near unto the sons of Benjamin on the second day, |