New International Version (©2011) We questioned the elders and asked them, "Who authorized you to rebuild this temple and to finish it?"New Living Translation (©2007) "We asked the leaders, 'Who gave you permission to rebuild this Temple and restore this structure?' English Standard Version (©2001) Then we asked those elders and spoke to them thus: ‘Who gave you a decree to build this house and to finish this structure?’ New American Standard Bible (©1995) "Then we asked those elders and said to them thus, 'Who issued you a decree to rebuild this temple and to finish this structure?' King James Bible (Cambridge Ed.) Then asked we those elders, and said unto them thus, Who commanded you to build this house, and to make up these walls? Holman Christian Standard Bible (©2009) So we questioned the elders and asked, "Who gave you the order to rebuild this temple and finish this structure?" International Standard Version (©2012) We asked the elders, "Who authorized you to build this Temple and to reinforce these walls?" NET Bible (©2006) We inquired of those elders, asking them, 'Who gave you the authority to rebuild this temple and to complete this structure?' GOD'S WORD® Translation (©1995) We asked their leaders the following question: "Who gave you permission to rebuild this temple and finish its walls?" King James 2000 Bible (©2003) Then asked we those elders, and said unto them, Who commanded you to build this house, and to complete these walls? American King James Version Then asked we those elders, and said to them thus, Who commanded you to build this house, and to make up these walls? American Standard Version Then asked we those elders, and said unto them thus, Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall? Douay-Rheims Bible And we asked those ancients, and said to them thus: Who hath given you authority to build this house, and to repair these walls? Darby Bible Translation Then asked we those elders: thus we said to them, Who gave you orders to build this house and to complete this wall? English Revised Version Then asked we those elders, and said unto them thus, Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall? Webster's Bible Translation Then we asked those elders, and said to them thus, Who commanded you to build this house, and to erect these walls? World English Bible Then we asked those elders, and said to them thus, "Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?" Young's Literal Translation Then we have asked of these elders, thus we have said to them, Who hath made for you a decree this house to build, and this wall to finish? |