Joshua 1:11
Treasury of Scripture Knowledge

Prepare your victuals: for after the third day you shall pass over the Jordan, and shall go in to possess the land, which the Lord your God will give you.

three days

Joshua 3:2 After which, the heralds went through the midst of the camp,

Exodus 19:11 And let them be ready against the third day; for on the third day the Lord will come down in the sight of all the people, upon Mount Sinai.

2 Kings 20:5 Go back, and tell Ezechias, the captain of my people: Thus saith the Lord, the God of David, thy father: I have heard thy prayer, and I have seen thy tears: and behold I have healed thee: on the third day thou shalt go up to the temple of the Lord.

Hosea 6:2 For he hath taken us, and he will heal us: he will strike, and he will cure us.

ye shall

Deuteronomy 9:1 Hear, O Israel: Thou shalt go over the Jordan this day; to possess nations very great, and stronger than thyself, cities great, and walled up to the sky,

Deuteronomy 11:31 For you shall pass over the Jordan, to possess the land, which the Lord your God will give you, that you may have it and possess it.

Context
Joshua Takes Charge
10And Joshua commanded the princes of the people, saying: Pass through the midst of the camp, and command the people, and say: 11Prepare your victuals: for after the third day you shall pass over the Jordan, and shall go in to possess the land, which the Lord your God will give you.12And he said to the Rubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasses:…
Cross References
Joshua 1:2
Moses my servant is dead: arise, and pass over this Jordan, thou and thy people with thee, into the land which I will give to the children of Israel.

Joshua 1:10
And Joshua commanded the princes of the people, saying: Pass through the midst of the camp, and command the people, and say:

Joshua 3:2
After which, the heralds went through the midst of the camp,

Lexicon
“Go
עִבְר֣וּ ׀ (‘iḇ·rū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

through
בְּקֶ֣רֶב (bə·qe·reḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7130: The nearest part, the center

the camp
הַֽמַּחֲנֶ֗ה (ham·ma·ḥă·neh)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 4264: An encampment, an army

and tell
וְצַוּ֤וּ (wə·ṣaw·wū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

the people,
הָעָם֙ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

‘Prepare
הָכִ֥ינוּ (hā·ḵî·nū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 3559: To be erect

your
לָכֶ֖ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

provisions,
צֵידָ֑ה (ṣê·ḏāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6720: Provision, food

for
כִּ֞י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

within
בְּע֣וֹד ׀ (bə·‘ō·wḏ)
Preposition-b | Adverb
Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

three
שְׁלֹ֣שֶׁת (šə·lō·šeṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7969: Three, third, thrice

days
יָמִ֗ים (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: A day

you
אַתֶּם֙ (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

will cross
עֹֽבְרִים֙ (‘ō·ḇə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

the
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

Jordan
הַיַּרְדֵּ֣ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

to go in
לָבוֹא֙ (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

and take possession of
לָרֶ֣שֶׁת (lā·re·šeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

the land
הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

is giving
נֹתֵ֥ן (nō·ṯên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

you
לָכֶ֖ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

for your own.’”
לְרִשְׁתָּֽהּ׃ (lə·riš·tāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin


Additional Translations
“Go through the camp and tell the people, ‘Prepare your provisions, for within three days you will cross the Jordan to go in and take possession of the land the LORD your God is giving you for your own.’”Pass through the host, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days you shall pass over this Jordan, to go in to possess the land, which the LORD your God gives you to possess it.

Pass through the midst of the camp, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days ye are to pass over this Jordan, to go in to possess the land, which Jehovah your God giveth you to possess it.

Go into the midst of the camp of the people, and command the people, saying, Prepare provisions; for yet three days and ye shall go over this Jordan, entering in to take possession of the land, which the Lord God of your fathers gives to you.

Go through the midst of the camp, and command the people, saying, Prepare yourselves victuals, for in three days ye shall pass over this Jordan, that ye may enter in to take possession of the land which Jehovah your God giveth you to possess it.

Pass through the midst of the camp, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days ye are to pass over this Jordan, to go in to possess the land, which the LORD your God giveth you to possess it.

Pass through the host, and command the people, saying, Prepare you provisions; for within three days ye shall pass over this Jordan, to go in to possess the land which the LORD your God giveth you to possess it.

"Pass through the midst of the camp, and command the people, saying, 'Prepare food; for within three days you are to pass over this Jordan, to go in to possess the land, which Yahweh your God gives you to possess it.'"

'Pass over into the midst of the camp, and command the people, saying, Prepare for yourselves provision, for within three days ye are passing over this Jordan, to go in to possess the land which Jehovah your God is giving to you to possess it.'
Jump to Previous
Camp Command Cross Host Jordan Midst Possess Prepare Provisions Three Victuals Within Yourselves
Jump to Next
Camp Command Cross Host Jordan Midst Possess Prepare Provisions Three Victuals Within Yourselves
Links
Joshua 1:11 NIV
Joshua 1:11 NLT
Joshua 1:11 ESV
Joshua 1:11 NASB
Joshua 1:11 KJV

Joshua 1:11 Bible Apps
Joshua 1:11 Biblia Paralela
Joshua 1:11 Chinese Bible
Joshua 1:11 French Bible
Joshua 1:11 German Bible

Alphabetical: and are camp command cross days for from Get giving Go God here in is it' Jordan land LORD midst now of own' Pass people possess possession Prepare provisions ready saying supplies take tell the this Three through to which will within you your yourselves

OT History: Joshua 1:11 Pass through the midst of the camp (Josh. Jos) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Joshua 1:10
Top of Page
Top of Page