1 Samuel 26:14
 1 Samuel 26:14 
New International Version (©2011)
He called out to the army and to Abner son of Ner, "Aren't you going to answer me, Abner?" Abner replied, "Who are you who calls to the king?"

New Living Translation (©2007)
Then he shouted down to the soldiers and to Abner son of Ner, "Wake up, Abner!" "Who is it?" Abner demanded.

English Standard Version (©2001)
And David called to the army, and to Abner the son of Ner, saying, “Will you not answer, Abner?” Then Abner answered, “Who are you who calls to the king?”

New American Standard Bible (©1995)
David called to the people and to Abner the son of Ner, saying, "Will you not answer, Abner?" Then Abner replied, "Who are you who calls to the king?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying, Answerest thou not, Abner? Then Abner answered and said, Who art thou that criest to the king?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then David shouted to the troops and to Abner son of Ner: "Aren't you going to answer, Abner?" "Who are you who calls to the king?" Abner asked.

International Standard Version (©2012)
David called out to the army and to Ner's son Abner, "Abner, won't you answer me?" Abner answered: "Who are you who calls out to the king?"

NET Bible (©2006)
David called to the army and to Abner son of Ner, "Won't you answer, Abner?" Abner replied, "Who are you, that you have called to the king?"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then David called to the troops and to Ner's son Abner. "Won't you answer, Abner?" he asked. "Who is calling the king?" Abner asked.

King James 2000 Bible (©2003)
And David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying, Answer you not, Abner? Then Abner answered and said, Who are you that cry to the king?

American King James Version
And David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying, Answer you not, Abner? Then Abner answered and said, Who are you that cry to the king?

American Standard Version
and David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying, Answerest thou not, Abner? Then Abner answered and said, Who art thou that criest to the king?

Douay-Rheims Bible
David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying: Wilt thou not answer, Abner? And Abner answering, said: Who art thou, that criest, and disturbest the king?

Darby Bible Translation
And David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying, Answerest thou not, Abner? Then Abner answered and said, Who art thou that criest to the king?

English Revised Version
and David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saving, Answerest thou not, Abner? Then Abner answered and said, Who art thou that criest to the king?

Webster's Bible Translation
And David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying, Answerest thou not, Abner? Then Abner answered and said, Who art thou that criest to the king?

World English Bible
and David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying, "Don't you answer, Abner?" Then Abner answered, "Who are you who cries to the king?"

Young's Literal Translation
and David calleth unto the people, and unto Abner son of Ner, saying, 'Dost thou not answer, Abner?' and Abner answereth and saith, 'Who art thou who hast called unto the king?'

Matthew Henry's Concise Commentary

26:13-20 David reasoned seriously and affectionately with Saul. Those who forbid our attendance on God's ordinances, do what they can to estrange us from God, and to make us heathens. We are to reckon that which exposes us to sin the greatest injury that can be done us. If the Lord stirred thee up against me, either in displeasure to me, taking this way to punish me for my sins against him, or in displeasure to thee, if it be the effect of that evil spirit from the Lord which troubles thee; let Him accept an offering from us both. Let us join in seeking peace, and to be reconciled with God by sacrifice.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And David cried unto the people,.... To the army of Saul with a loud voice, that he might be heard:

and to Abner the son of Ner; particularly to him, because he was general of the army:

saying, answerest thou not, Abner? it seems he had called to him more than once, and he had returned no answer; perhaps not being thoroughly awake, or not knowing whose voice it was, and from whence it came:

then Abner answered and said, who art thou that criest to the king? but it does not appear that David called to the king, only to the people, and to Abner their general, and therefore may be better rendered, "by the king" (s); that is, near him, or "before him" (t), in his presence. Kimchi and Ben Melech explain it, upon the king, or over him; and the Targum is, at the head of the king; the meaning is, how he could act such a part as to call so loud within the king's hearing, as to disturb the king's rest, and awake him out of his sleep.

(s) "juxta regem", Vatablus (t) Ceram rege, Nodlus, p. 58. No. 284.


1 Samuel 26:14 Parallel Commentaries

1 Samuel 26:14 NIV
1 Samuel 26:14 NLT
1 Samuel 26:14 ESV
1 Samuel 26:14 NASB
1 Samuel 26:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


David Reproves Abner
13Then David went over to the other side, and stood on the top of an hill afar off; a great space being between them: 14And David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying, Answer you not, Abner? Then Abner answered and said, Who are you that cry to the king? 15And David said to Abner, Are not you a valiant man? and who is like to you in Israel? why then have you not kept your lord the king? for there came one of the people in to destroy the king your lord. …

1 Samuel 14:50 His wife's name was Ahinoam daughter of Ahimaaz. The name of the commander of Saul's army was Abner son of Ner, and Ner was Saul's uncle.
1 Samuel 26:13 Then David crossed over to the other side and stood on top of the hill some distance away; there was a wide space between them.
1 Samuel 26:15 David said, "You're a man, aren't you? And who is like you in Israel? Why didn't you guard your lord the king? Someone came to destroy your lord the king.