New International Version (©2011) Dogs will eat those belonging to Baasha who die in the city, and birds will feed on those who die in the country."New Living Translation (©2007) The members of Baasha's family who die in the city will be eaten by dogs, and those who die in the field will be eaten by vultures." English Standard Version (©2001) Anyone belonging to Baasha who dies in the city the dogs shall eat, and anyone of his who dies in the field the birds of the heavens shall eat.” New American Standard Bible (©1995) "Anyone of Baasha who dies in the city the dogs will eat, and anyone of his who dies in the field the birds of the heavens will eat." King James Bible (Cambridge Ed.) Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the fields shall the fowls of the air eat. Holman Christian Standard Bible (©2009) Anyone who belongs to Baasha and dies in the city, the dogs will eat, and anyone who is his and dies in the field, the birds of the sky will eat." International Standard Version (©2012) Anyone from Baasha's household who dies in the city will be eaten by dogs, and anyone of his who dies in the field the birds of the sky will eat." NET Bible (©2006) Dogs will eat the members of Baasha's family who die in the city, and the birds of the sky will eat the ones who die in the country." GOD'S WORD® Translation (©1995) Dogs will eat anyone from Baasha's [family] who dies in the city. Birds will eat anyone from his [family] who dies in the country." King James 2000 Bible (©2003) He that dies of Baasha in the city shall the dogs eat; and he that dies of him in the fields shall the fowls of the air eat. American King James Version Him that dies of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dies of his in the fields shall the fowls of the air eat. American Standard Version Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the field shall the birds of the heavens eat. Douay-Rheims Bible Him that dieth of Baasa in the city, the dogs shall eat: and him that dieth of his in the country, the fowls of the air shall devour. Darby Bible Translation Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat, and him that dieth of his in the field shall the fowl of the heavens eat. English Revised Version Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the field shall the fowls of the air eat. Webster's Bible Translation Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the fields shall the fowls of the air eat. World English Bible The dogs will eat Baasha's descendants who die in the city; and he who dies of his in the field the birds of the sky will eat." Young's Literal Translation him who dieth of Baasha in a city do the dogs eat, and him who dieth of his in a field do fowl of the heavens eat.' |