Psalm 58:1
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
5329 [e]לַמְנַצֵּ֥חַ
lam-naṣ-ṣê-aḥ
For the one directingPrep-l, Art | V-Piel-Prtcpl-ms
516 [e]אַל־
’al-
Do notAdv
516 [e]תַּשְׁחֵ֗ת
taš-ḥêṯ
DestroyV-Hifil-Imperf.Jus-2ms
1732 [e]לְדָוִ֥ד
lə-ḏā-wiḏ
Of DavidPrep-l | N-proper-ms
4387 [e]מִכְתָּֽם׃
miḵ-tām
a MiktamN-ms
552 [e]הַֽאֻמְנָ֗ם
ha-’um-nām
TrulyConj
482 [e]אֵ֣לֶם
’ê-lem
O silent onesN-msc
6664 [e]צֶ֭דֶק
ṣe-ḏeq
[is it] righteousnessN-ms
1696 [e]תְּדַבֵּר֑וּן
tə-ḏab-bê-rūn
you⁺ speakV-Piel-Imperf-2mp | Pn
4339 [e]מֵישָׁרִ֥ים
mê-šā-rîm
UprightlyN-mp
8199 [e]תִּ֝שְׁפְּט֗וּ
tiš-pə-ṭū
do you⁺ judgeV-Qal-Imperf-2mp
1121 [e]בְּנֵ֣י
bə-nê
O sonsN-mpc
120 [e]אָדָֽם׃
’ā-ḏām
of manN-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For the choirmaster. To the tune of “Do Not Destroy.” A Miktam of David. Do you indeed speak justly, O rulers? Do you judge uprightly, O sons of men?

Young's Literal Translation
To the Overseer.—‘Destroy not.’—A secret treasure, by David. Is it true, O dumb one, righteously ye speak? Uprightly ye judge, O sons of men?

Holman Christian Standard Bible
For the choir director: “ Do Not Destroy.” A Davidic Miktam. Do you really speak righteously, you mighty ones ? Do you judge people fairly?

New American Standard Bible
For the choir director; [set to] Al-tashheth. A Mikhtam of David. Do you indeed speak righteousness, O gods? Do you judge uprightly, O sons of men?

King James Bible
{{To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David. }} Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
Links
Psalm 58:1Psalm 58:1 NIVPsalm 58:1 NLTPsalm 58:1 ESVPsalm 58:1 NASBPsalm 58:1 KJVPsalm 58:1 Biblia ParalelaPsalm 58:1 Chinese BiblePsalm 58:1 French BiblePsalm 58:1 German Bible

Bible Hub
Psalm 57:11
Top of Page
Top of Page