Mark 13:22
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1453 [e]ἐγερθήσονται
egerthēsontai
There will ariseV-FIP-3P
1063 [e]γὰρ*
gar
forConj
5580 [e]ψευδόχριστοι
pseudochristoi
false ChristsN-NMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
5578 [e]ψευδοπροφῆται
pseudoprophētai
false prophets,N-NMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1325 [e]δώσουσιν*
dōsousin
will giveV-FIA-3P
4592 [e]σημεῖα
sēmeia
signsN-ANP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
5059 [e]τέρατα
terata
wonders,N-ANP
4314 [e]πρὸς
pros
so asPrep
3588 [e]τὸ
to
- Art-ANS
635 [e]ἀποπλανᾶν
apoplanan
to deceiveV-PNA
1487 [e]εἰ
ei
ifConj
1415 [e]δυνατὸν
dynaton
possible,Adj-NNS
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
1588 [e]ἐκλεκτούς·
eklektous
elect.Adj-AMP









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:22 Greek NT: Nestle 1904
ἐγερθήσονται δὲ ψευδόχριστοι καὶ ψευδοπροφῆται καὶ ποιήσουσιν σημεῖα καὶ τέρατα πρὸς τὸ ἀποπλανᾶν εἰ δυνατὸν τοὺς ἐκλεκτούς·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:22 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐγερθήσονται γὰρ ψευδόχριστοι καὶ ψευδοπροφῆται καὶ δώσουσιν σημεῖα καὶ τέρατα πρὸς τὸ ἀποπλανᾷν εἰ δυνατὸν τοὺς ἐκλεκτούς·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:22 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐγερθήσονται γὰρ ψευδόχριστοι καὶ ψευδοπροφῆται καὶ δώσουσιν σημεῖα καὶ τέρατα πρὸς τὸ ἀποπλανᾷν εἰ δυνατὸν τοὺς ἐκλεκτούς·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:22 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐγερθήσονται γὰρ ψευδόχριστοι καὶ ψευδοπροφῆται, καὶ δώσουσιν σημεῖα καὶ τέρατα, πρὸς τὸ ἀποπλανᾷν, εἰ δυνατόν, καὶ τοὺς ἐκλεκτούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐγερθήσονται γὰρ ψευδόχριστοι καὶ ψευδοπροφῆται καὶ δώσουσι σημεῖα καὶ τέρατα πρὸς τὸ ἀποπλανᾶν, εἰ δυνατόν καὶ τοὺς ἐκλεκτούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:22 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐγερθήσονται δὲ ψευδόχριστοι καὶ ψευδοπροφῆται καὶ ποιήσουσιν σημεῖα καὶ τέρατα πρὸς τὸ ἀποπλανᾶν, εἰ δυνατόν, τοὺς ἐκλεκτούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:22 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐγερθήσονται γὰρ ψευδόχριστοι καὶ ψευδοπροφῆται, καὶ δώσουσι σημεῖα καὶ τέρατα, πρὸς τὸ ἀποπλανᾷν, εἰ δυνατόν, καὶ τοὺς ἐκλεκτούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐγερθήσονται γὰρ ψευδόχριστοι καὶ ψευδοπροφῆται καὶ δώσουσιν σημεῖα καὶ τέρατα πρὸς τὸ ἀποπλανᾶν εἰ δυνατόν καὶ τοὺς ἐκλεκτούς

Mark 13:22 Hebrew Bible
כי יקומו משיחי שקר ונביאי שקר ונתנו אתות ומופתים להתעות אף את הבחירים אם יוכלו׃

Mark 13:22 Aramaic NT: Peshitta
ܢܩܘܡܘܢ ܓܝܪ ܡܫܝܚܐ ܕܕܓܠܘܬܐ ܘܢܒܝܐ ܕܟܕܒܘܬܐ ܘܢܬܠܘܢ ܐܬܘܬܐ ܘܬܕܡܪܬܐ ܘܢܛܥܘܢ ܐܢ ܡܫܟܚܐ ܐܦ ܠܓܒܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
for false Christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, the elect.

King James Bible
For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.

Holman Christian Standard Bible
For false messiahs and false prophets will rise up and will perform signs and wonders to lead astray, if possible, the elect.
Treasury of Scripture Knowledge

if it.

Mark 13:6 For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many.

Matthew 24:24 For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall …

John 10:27,28 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me…

2 Thessalonians 2:8-14 And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume …

2 Timothy 2:19 Nevertheless the foundation of God stands sure, having this seal, …

1 John 2:19,26 They went out from us, but they were not of us; for if they had been …

Revelation 13:8,13,14 And all that dwell on the earth shall worship him…

Revelation 17:8 The beast that you saw was, and is not; and shall ascend out of the …

Links
Mark 13:22Mark 13:22 NIVMark 13:22 NLTMark 13:22 ESVMark 13:22 NASBMark 13:22 KJVMark 13:22 Bible AppsMark 13:22 Biblia ParalelaMark 13:22 Chinese BibleMark 13:22 French BibleMark 13:22 German BibleBible Hub
Mark 13:21
Top of Page
Top of Page