Mark 12:18
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
Kai
AndConj
2064 [e]ἔρχονται
erchontai
comeV-PIM/P-3P
4523 [e]Σαδδουκαῖοι
Saddoukaioi
SadduceesN-NMP
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
846 [e]αὐτόν,
auton
Him,PPro-AM3S
3748 [e]οἵτινες
hoitines
whoRelPro-NMP
3004 [e]λέγουσιν
legousin
sayV-PIA-3P
386 [e]ἀνάστασιν
anastasin
a resurrectionN-AFS
3361 [e]μὴ
notAdv
1510 [e]εἶναι,
einai
there is,V-PNA
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1905 [e]ἐπηρώτων
epērōtōn
they began questioningV-IIA-3P
846 [e]αὐτὸν
auton
Him,PPro-AM3S
3004 [e]λέγοντες
legontes
saying,V-PPA-NMP









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:18 Greek NT: Nestle 1904
Καὶ ἔρχονται Σαδδουκαῖοι πρὸς αὐτόν, οἵτινες λέγουσιν ἀνάστασιν μὴ εἶναι, καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Καὶ ἔρχονται Σαδδουκαῖοι πρὸς αὐτόν, οἵτινες λέγουσιν ἀνάστασιν μὴ εἶναι, καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Καὶ ἔρχονται Σαδδουκαῖοι πρὸς αὐτόν, οἵτινες λέγουσιν ἀνάστασιν μὴ εἶναι, καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἔρχονται Σαδδουκαῖοι πρὸς αὐτόν, οἵτινες λέγουσιν ἀνάστασιν μὴ εἴναι· καὶ ἐπηρώτησαν αὐτόν, λέγοντες,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἔρχονται Σαδδουκαῖοι πρὸς αὐτόν, οἵτινες λέγουσιν ἀνάστασιν μὴ εἶναι, καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Καὶ ἔρχονται Σαδδουκαῖοι πρὸς αὐτόν, οἵτινες λέγουσιν ἀνάστασιν μὴ εἶναι, καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Καὶ ἔρχονται Σαδδουκαῖοι πρὸς αὐτόν, οἵτινες λέγουσιν ἀνάστασιν μὴ εἶναι· καὶ ἐπηρώτησαν αὐτόν, λέγοντες,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ ἔρχονται Σαδδουκαῖοι πρὸς αὐτόν οἵτινες λέγουσιν ἀνάστασιν μὴ εἶναι καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν λέγοντες

Mark 12:18 Hebrew Bible
ויבאו אליו מן הצדוקים האמרים כי אין תחיה למתים וישאלהו לאמר׃

Mark 12:18 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܬܘ ܙܕܘܩܝܐ ܠܘܬܗ ܗܢܘܢ ܕܐܡܪܝܢ ܕܩܝܡܬܐ ܠܝܬ ܘܡܫܐܠܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܘܐܡܪܝܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Some Sadducees (who say that there is no resurrection) came to Jesus, and began questioning Him, saying,

King James Bible
Then come unto him the Sadducees, which say there is no resurrection; and they asked him, saying,

Holman Christian Standard Bible
Some Sadducees, who say there is no resurrection, came to Him and questioned Him: "
Treasury of Scripture Knowledge

come.

Matthew 22:23 The same day came to him the Sadducees, which say that there is no …

Luke 20:27 Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there …

say.

Acts 4:1,2 And as they spoke to the people, the priests, and the captain of …

Acts 23:6-9 But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the …

1 Corinthians 15:13-18 But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen…

2 Timothy 2:18 Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection …

Links
Mark 12:18Mark 12:18 NIVMark 12:18 NLTMark 12:18 ESVMark 12:18 NASBMark 12:18 KJVMark 12:18 Bible AppsMark 12:18 Biblia ParalelaMark 12:18 Chinese BibleMark 12:18 French BibleMark 12:18 German BibleBible Hub
Mark 12:17
Top of Page
Top of Page