John 16:28
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1831 [e]ἐξῆλθον
exēlthon
I came forthV-AIA-1S
1537 [e]ἐκ
ek
fromPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
3962 [e]Πατρὸς
Patros
FatherN-GMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2064 [e]ἐλήλυθα
elēlytha
have comeV-RIA-1S
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
2889 [e]κόσμον·
kosmon
world;N-AMS
3825 [e]πάλιν
palin
againAdv
863 [e]ἀφίημι
aphiēmi
I leaveV-PIA-1S
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
2889 [e]κόσμον
kosmon
worldN-AMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4198 [e]πορεύομαι
poreuomai
goV-PIM/P-1S
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
3962 [e]Πατέρα.
Patera
Father.N-AMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Greek NT: Nestle 1904
ἐξῆλθον ἐκ τοῦ Πατρὸς καὶ ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον· πάλιν ἀφίημι τὸν κόσμον καὶ πορεύομαι πρὸς τὸν Πατέρα.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐξῆλθον ἐκ τοῦ πατρὸς καὶ ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον· πάλιν ἀφίημι τὸν κόσμον καὶ πορεύομαι πρὸς τὸν πατέρα.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐξῆλθον ἐκ / παρὰ τοῦ πατρὸς καὶ ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον· πάλιν ἀφίημι τὸν κόσμον καὶ πορεύομαι πρὸς τὸν πατέρα.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐξῆλθον παρὰ τοῦ πατρός, καὶ ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον· πάλιν ἀφίημι τὸν κόσμον, καὶ πορεύομαι πρὸς τὸν πατέρα.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐξῆλθον παρὰ τοῦ πατρὸς καὶ ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον· πάλιν ἀφίημι τὸν κόσμον καὶ πορεύομαι πρὸς τὸν πατέρα.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐξῆλθον ἐκ τοῦ πατρὸς καὶ ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον· πάλιν ἀφίημι τὸν κόσμον καὶ πορεύομαι πρὸς τὸν πατέρα.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐξῆλθον παρὰ τοῦ πατρός, καὶ ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον· πάλιν ἀφίημι τὸν κόσμον, καὶ πορεύομαι πρὸς τὸν πατέρα.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐξῆλθον παρὰ τοῦ πατρὸς καὶ ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον· πάλιν ἀφίημι τὸν κόσμον καὶ πορεύομαι πρὸς τὸν πατέρα

John 16:28 Hebrew Bible
מאת האב יצאתי ואבא לעולם אשובה אעזב את העולם ואלך אל אבי׃

John 16:28 Aramaic NT: Peshitta
ܢܦܩܬ ܡܢ ܠܘܬ ܐܒܐ ܘܐܬܝܬ ܠܥܠܡܐ ܘܬܘܒ ܫܒܩ ܐܢܐ ܠܥܠܡܐ ܘܐܙܠ ܐܢܐ ܠܝ ܠܘܬ ܐܒܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"I came forth from the Father and have come into the world; I am leaving the world again and going to the Father."

King James Bible
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.

Holman Christian Standard Bible
I came from the Father and have come into the world. Again, I am leaving the world and going to the Father.""
Treasury of Scripture Knowledge

came.

John 8:14 Jesus answered and said to them, Though I bear record of myself, …

John 13:1,3 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour …

I leave.

John 16:5,16 But now I go my way to him that sent me; and none of you asks me, …

John 14:28 You have heard how I said to you, I go away, and come again to you. …

John 17:5,11,13 And now, O Father, glorify you me with your own self with the glory …

Luke 9:51 And it came to pass, when the time was come that he should be received …

Luke 24:51 And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, …

Acts 1:9-11 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken …

Links
John 16:28John 16:28 NIVJohn 16:28 NLTJohn 16:28 ESVJohn 16:28 NASBJohn 16:28 KJVJohn 16:28 Bible AppsJohn 16:28 Biblia ParalelaJohn 16:28 Chinese BibleJohn 16:28 French BibleJohn 16:28 German BibleBible Hub
John 16:27
Top of Page
Top of Page