John 12:15
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3361 [e]Μὴ
NotAdv
5399 [e]φοβοῦ,
phobou
fear,V-PMM/P-2S
2364 [e]θυγάτηρ
thygatēr
daughterN-NFS
4622 [e]Σιών·
Siōn
of Zion.N-GFS
3708 [e]ἰδοὺ
idou
Behold,V-AMA-2S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
935 [e]Βασιλεύς
Basileus
KingN-NMS
4771 [e]σου
sou
of youPPro-G2S
2064 [e]ἔρχεται,
erchetai
comes,V-PIM/P-3S
2521 [e]καθήμενος
kathēmenos
sittingV-PPM/P-NMS
1909 [e]ἐπὶ
epi
onPrep
4454 [e]πῶλον
pōlon
a coltN-AMS
3688 [e]ὄνου.
onou
of a donkey.”N-GFS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:15 Greek NT: Nestle 1904
Μὴ φοβοῦ, θυγάτηρ Σιών· ἰδοὺ ὁ Βασιλεύς σου ἔρχεται, καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:15 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Μὴ φοβοῦ, θυγάτηρ Σιών· ἰδοὺ ὁ βασιλεύς σου ἔρχεται, καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:15 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Μὴ φοβοῦ, θυγάτηρ Σιών· ἰδοὺ ὁ βασιλεύς σου ἔρχεται, καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:15 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Μὴ φοβοῦ, θύγατερ Σιών· ἰδού, ὁ βασιλεύς σου ἔρχεται, καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
Μὴ φοβοῦ, θύγατερ Σιών· ἰδοὺ ὁ βασιλεύς σου ἔρχεται καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:15 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
μὴ φοβοῦ, θυγάτηρ Σιών· ἰδοὺ ὁ βασιλεύς σου ἔρχεται, καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:15 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Μὴ φοβοῦ, θύγατερ Σιών· ἰδού, ὁ βασιλεύς σου ἔρχεται, καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Μὴ φοβοῦ θύγατερ Σιών· ἰδού, ὁ βασιλεύς σου ἔρχεται καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου

John 12:15 Hebrew Bible
אל תיראי בת ציון הנה מלכך יבוא לך רכב על עיר בן אתנות׃

John 12:15 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܬܕܚܠܝܢ ܒܪܬ ܨܗܝܘܢ ܗܐ ܡܠܟܟܝ ܐܬܐ ܠܟܝ ܘܪܟܝܒ ܥܠ ܥܝܠܐ ܒܪ ܐܬܢܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"FEAR NOT, DAUGHTER OF ZION; BEHOLD, YOUR KING IS COMING, SEATED ON A DONKEY'S COLT."

King James Bible
Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Holman Christian Standard Bible
Fear no more, Daughter Zion. Look, your King is coming, sitting on a donkey's colt.
Treasury of Scripture Knowledge

Fear.

Isaiah 35:4,5 Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, …

Isaiah 40:9,10 O Zion, that bring good tidings, get you up into the high mountain; …

Isaiah 41:14 Fear not, you worm Jacob, and you men of Israel; I will help you, …

Isaiah 62:11 Behold, the LORD has proclaimed to the end of the world, Say you …

Micah 4:8 And you, O tower of the flock, the strong hold of the daughter of …

Zephaniah 3:16,17 In that day it shall be said to Jerusalem, Fear you not: and to Zion, …

Zechariah 2:9-11 For, behold, I will shake my hand on them, and they shall be a spoil …

Matthew 2:2-6 Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen …

sitting.

Deuteronomy 17:16 But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people …

Judges 5:10 Speak, you that ride on white donkeys, you that sit in judgment, …

Judges 12:14 And he had forty sons and thirty nephews, that rode on three score …

2 Samuel 15:1 And it came to pass after this, that Absalom prepared him chariots …

2 Samuel 16:2 And the king said to Ziba, What mean you by these? And Ziba said, …

1 Kings 1:33 The king also said to them, Take with you the servants of your lord, …

Links
John 12:15John 12:15 NIVJohn 12:15 NLTJohn 12:15 ESVJohn 12:15 NASBJohn 12:15 KJVJohn 12:15 Bible AppsJohn 12:15 Biblia ParalelaJohn 12:15 Chinese BibleJohn 12:15 French BibleJohn 12:15 German BibleBible Hub
John 12:14
Top of Page
Top of Page