James 3:10
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1537 [e]ἐκ
ek
Out ofPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GNS
846 [e]αὐτοῦ
autou
samePPro-GN3S
4750 [e]στόματος
stomatos
mouthN-GNS
1831 [e]ἐξέρχεται
exerchetai
proceed forthV-PIM/P-3S
2129 [e]εὐλογία
eulogia
blessingN-NFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2671 [e]κατάρα.
katara
cursing.N-NFS
3756 [e]οὐ
ou
NotAdv
5534 [e]χρή,
chrē
ought,V-PIA-3S
80 [e]ἀδελφοί
adelphoi
brothersN-VMP
1473 [e]μου,
mou
of Me,PPro-G1S
3778 [e]ταῦτα
tauta
these thingsDPro-NNP
3779 [e]οὕτως
houtōs
soAdv
1096 [e]γίνεσθαι.
ginesthai
to be.V-PNM/P





















Greek Texts
ΙΑΚΩΒΟΥ 3:10 Greek NT: Nestle 1904
ἐκ τοῦ αὐτοῦ στόματος ἐξέρχεται εὐλογία καὶ κατάρα. οὐ χρή, ἀδελφοί μου, ταῦτα οὕτως γίνεσθαι.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐκ τοῦ αὐτοῦ στόματος ἐξέρχεται εὐλογία καὶ κατάρα. οὐ χρή, ἀδελφοί μου, ταῦτα οὕτως γίνεσθαι.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐκ τοῦ αὐτοῦ στόματος ἐξέρχεται εὐλογία καὶ κατάρα. οὐ χρή, ἀδελφοί μου, ταῦτα οὕτως γίνεσθαι.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἐκ τοῦ αὐτοῦ στόματος ἐξέρχεται εὐλογία καὶ κατάρα. Οὐ χρή, ἀδελφοί μου, ταῦτα οὕτως γίνεσθαι.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐκ τοῦ αὐτοῦ στόματος ἐξέρχεται εὐλογία καὶ κατάρα. οὐ χρή, ἀδελφοί μου, ταῦτα οὕτω γίνεσθαι.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐκ ὁ αὐτός στόμα ἐξέρχομαι εὐλογία καί κατάρα οὐ χρή ἀδελφός ἐγώ οὗτος οὕτω γίνομαι

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐκ τοῦ αὐτοῦ στόματος ἐξέρχεται εὐλογία καὶ κατάρα. οὐ χρή, ἀδελφοί μου, ταῦτα οὕτω γίνεσθαι.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐκ τοῦ αὐτοῦ στόματος ἐξέρχεται εὐλογία καὶ κατάρα οὐ χρή ἀδελφοί μου ταῦτα οὕτως γίνεσθαι

James 3:10 Hebrew Bible
מפה אחד יצאת ברכה וקללה וכן לא יעשה אחי׃

James 3:10 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܢܗ ܡܢ ܦܘܡܐ ܢܦܩܢ ܒܘܪܟܬܐ ܘܠܘܛܬܐ ܠܐ ܘܠܐ ܐܚܝ ܕܗܠܝܢ ܗܟܢܐ ܢܤܬܥܪܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
from the same mouth come both blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be this way.

King James Bible
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

Holman Christian Standard Bible
Praising and cursing come out of the same mouth. My brothers, these things should not be this way.
Treasury of Scripture Knowledge

of.

Psalm 50:16-20 But to the wicked God said, What have you to do to declare my statutes, …

Jeremiah 7:4-10 Trust you not in lying words, saying, The temple of the LORD, The …

Micah 3:11 The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach …

Romans 12:14 Bless them which persecute you: bless, and curse not.

1 Peter 3:9 Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise …

these.

Genesis 20:9 Then Abimelech called Abraham, and said to him, What have you done …

2 Samuel 13:12 And she answered him, No, my brother, do not force me; for no such …

1 Corinthians 3:3 For you are yet carnal: for whereas there is among you envying, and …

1 Timothy 5:13 And with they learn to be idle, wandering about from house to house; …

Links
James 3:10James 3:10 NIVJames 3:10 NLTJames 3:10 ESVJames 3:10 NASBJames 3:10 KJVJames 3:10 Bible AppsJames 3:10 Biblia ParalelaJames 3:10 Chinese BibleJames 3:10 French BibleJames 3:10 German BibleBible Hub
James 3:9
Top of Page
Top of Page