James 2:4
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
[e][καὶ]
kai
thenConj
3756 [e]οὐ
ou
notAdv
1252 [e]διεκρίθητε
diekrithēte
have you made a distinctionV-AIP-2P
1722 [e]ἐν
en
amongPrep
1438 [e]ἑαυτοῖς
heautois
yourselvesRefPro-DM3P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1096 [e]ἐγένεσθε
egenesthe
have becomeV-AIM-2P
2923 [e]κριταὶ
kritai
judges [with]N-NMP
1261 [e]διαλογισμῶν
dialogismōn
thoughtsN-GMP
4190 [e]πονηρῶν;
ponērōn
evil?Adj-GMP









Greek Texts
ΙΑΚΩΒΟΥ 2:4 Greek NT: Nestle 1904
οὐ διεκρίθητε ἐν ἑαυτοῖς καὶ ἐγένεσθε κριταὶ διαλογισμῶν πονηρῶν;

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὐ διεκρίθητε ἐν ἑαυτοῖς καὶ ἐγένεσθε κριταὶ διαλογισμῶν πονηρῶν;

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὐ διεκρίθητε ἐν ἑαυτοῖς καὶ ἐγένεσθε κριταὶ διαλογισμῶν πονηρῶν;

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ οὐ διεκρίθητε ἐν ἑαυτοῖς, καὶ ἐγένεσθε κριταὶ διαλογισμῶν πονηρῶν;

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ οὐ διεκρίθητε ἐν ἑαυτοῖς καὶ ἐγένεσθε κριταὶ διαλογισμῶν πονηρῶν;

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὐ διακρίνω ἐν ἑαυτοῦ καί γίνομαι κριτής διαλογισμός πονηρός

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ οὐ διεκρίθητε ἐν ἑαυτοῖς, καὶ ἐγένεσθε κριταὶ διαλογισμῶν πονηρῶν;

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ οὐ διεκρίθητε ἐν ἑαυτοῖς καὶ ἐγένεσθε κριταὶ διαλογισμῶν πονηρῶν

James 2:4 Hebrew Bible
הלא בזאת נחלק לבכם והנכם שפטים בעלי מחשבות רעות׃

James 2:4 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܗܐ ܐܬܦܠܓܬܘܢ ܠܟܘܢ ܒܢܦܫܟܘܢ ܘܗܘܝܬܘܢ ܡܦܪܫܢܐ ܕܡܚܫܒܬܐ ܒܝܫܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
have you not made distinctions among yourselves, and become judges with evil motives?

King James Bible
Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?

Holman Christian Standard Bible
haven't you discriminated among yourselves and become judges with evil thoughts?
Treasury of Scripture Knowledge

partial. See on ch.

James 1:1-27 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve …

Job 34:19 How much less to him that accepts not the persons of princes, nor …

Malachi 2:9 Therefore have I also made you contemptible and base before all the …

Job 21:27 Behold, I know your thoughts, and the devices which you wrongfully …

Psalm 58:1 Do you indeed speak righteousness, O congregation? do you judge uprightly, …

Psalm 82:2 How long will you judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.

Psalm 109:31 For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from …

Matthew 7:1-5 Judge not, that you be not judged…

John 7:24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Links
James 2:4James 2:4 NIVJames 2:4 NLTJames 2:4 ESVJames 2:4 NASBJames 2:4 KJVJames 2:4 Bible AppsJames 2:4 Biblia ParalelaJames 2:4 Chinese BibleJames 2:4 French BibleJames 2:4 German BibleBible Hub
James 2:3
Top of Page
Top of Page