1 Corinthians 7:2 Greek Text Analysis
1 Corinthians 7:2
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
1223 [e]diaδιὰbecause ofPrep
1161 [e]deδὲhoweverConj
3588 [e]tasτὰς - Art-AFP
4202 [e]porneiasπορνείαςsexual immorality,N-AFP
1538 [e]hekastosἕκαστοςeach manAdj-NMS
3588 [e]tēnτὴνoneArt-AFS
1438 [e]heautouἑαυτοῦof himselfRefPro-GM3S
1135 [e]gynaikaγυναῖκαwifeN-AFS
2192 [e]echetōἐχέτω,let have,V-PMA-3S
2532 [e]kaiκαὶandConj
1538 [e]hekastēἑκάστηeachAdj-NFS
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
2398 [e]idionἴδιονownAdj-AMS
435 [e]andraἄνδραhusbandN-AMS
2192 [e]echetōἐχέτω.let have.V-PMA-3S
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:2 Greek NT: Nestle 1904
διὰ δὲ τὰς πορνείας ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἐχέτω, καὶ ἑκάστη τὸν ἴδιον ἄνδρα ἐχέτω.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:2 Greek NT: Westcott and Hort 1881
διὰ δὲ τὰς πορνείας ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἐχέτω, καὶ ἑκάστη τὸν ἴδιον ἄνδρα ἐχέτω.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:2 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
διὰ δὲ τὰς πορνείας ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἐχέτω, καὶ ἑκάστη τὸν ἴδιον ἄνδρα ἐχέτω.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:2 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Διὰ δὲ τὰς πορνείας ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἐχέτω, καὶ ἑκάστη τὸν ἴδιον ἄνδρα ἐχέτω.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
διὰ δὲ τὰς πορνείας ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἐχέτω, καὶ ἑκάστη τὸν ἴδιον ἄνδρα ἐχέτω.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:2 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
διὰ δὲ τὰς πορνείας ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἐχέτω, καὶ ἑκάστη τὸν ἴδιον ἄνδρα ἐχέτω.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:2 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
διὰ δὲ τὰς πορνείας ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἐχέτω, καὶ ἑκάστη τὸν ἴδιον ἄνδρα ἐχέτω.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
διὰ δὲ τὰς πορνείας ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἐχέτω καὶ ἑκάστη τὸν ἴδιον ἄνδρα ἐχέτω

1 Corinthians 7:2 Hebrew Bible
אך מפני הזנות תהי לכל איש אשתו ויהי לכל אשה בעלה׃

1 Corinthians 7:2 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܐ ܡܛܠ ܙܢܝܘܬܐ ܐܢܫ ܐܢܬܬܗ ܢܐܚܘܕ ܘܐܢܬܬܐ ܠܒܥܠܗ ܬܐܚܘܕ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propter fornicationes autem unusquisque suam uxorem habeat et unaquaeque suum virum habeat

Parallel Verses
New American Standard Bible
But because of immoralities, each man is to have his own wife, and each woman is to have her own husband.

King James Bible
Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.

Holman Christian Standard Bible
But because sexual immorality is so common, each man should have his own wife, and each woman should have her own husband.
Treasury of Scripture Knowledge

to avoid.

1 Corinthians 7:9 But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry …

1 Corinthians 6:18 Flee fornication. Every sin that a man does is without the body; …

Proverbs 5:18,19 Let your fountain be blessed: and rejoice with the wife of your youth…

1 Timothy 4:3 Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats…

let.

Proverbs 18:22 Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of the LORD.

Proverbs 19:14 House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife …

Malachi 2:14 Yet you say, Why? Because the LORD has been witness between you and …

Ephesians 5:28,33 So ought men to love their wives as their own bodies. He that loves …

Links
1 Corinthians 7:21 Corinthians 7:2 NIV1 Corinthians 7:2 NLT1 Corinthians 7:2 ESV1 Corinthians 7:2 NASB1 Corinthians 7:2 KJV1 Corinthians 7:2 Bible Apps1 Corinthians 7:2 Biblia Paralela1 Corinthians 7:2 Chinese Bible1 Corinthians 7:2 French Bible1 Corinthians 7:2 German BibleBible Hub
1 Corinthians 7:1
Top of Page
Top of Page