Psalm 38:21
Strong's Lexicon
Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive)

forsake me,
תַּֽעַזְבֵ֥נִי (ta·‘az·ḇê·nî)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake 1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted 2) to restore, repair 2a) (Qal) to repair

O LORD;
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

be not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive)

far
תִּרְחַ֥ק (tir·ḥaq)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7368: v 1) to be or become far, be or become distant, be removed, go far away 1a) (Qal) to be far, be distant 1b) (Piel) to send far away, extend 1c) (Hiphil) 1c1) to make or exhibit distance, be gone far 1c2) to remove, put far away 2) (Niphal) loose v inf (as adv) 3) at a distance

from me,
מִמֶּֽנִּי׃ (mim·men·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that

O my God.
אֱ֝לֹהַ֗י (’ĕ·lō·hay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Do not forsake me, O LORD; be not far from me, O my God.

Young's Literal Translation
Do not forsake me, O Jehovah, My God, be not far from me,

Holman Christian Standard Bible
LORD , do not abandon me; my God, do not be far from me.

New American Standard Bible
Do not forsake me, O LORD; O my God, do not be far from me!

King James Bible
Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
Parallel Verses
New International Version
LORD, do not forsake me; do not be far from me, my God.

New Living Translation
Do not abandon me, O LORD. Do not stand at a distance, my God.

English Standard Version
Do not forsake me, O LORD! O my God, be not far from me!

New American Standard Bible
Do not forsake me, O LORD; O my God, do not be far from me!

King James Bible
Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.

Holman Christian Standard Bible
LORD, do not abandon me; my God, do not be far from me.

International Standard Version
Don't forsake me, LORD. My God, do not be so distant from me.

NET Bible
Do not abandon me, O LORD! My God, do not remain far away from me!

American Standard Version
Forsake me not, O Jehovah: O my God, be not far from me.

English Revised Version
Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.

Young's Literal Translation
Do not forsake me, O Jehovah, My God, be not far from me,
















Cross References
Psalm 22:19
But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.

Psalm 35:22
This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.

Psalm 71:12
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.

Psalm 119:8
I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 38:20
They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.

Psalm 38:19
But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.

Psalm 38:18
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.

Psalm 38:22
Make haste to help me, O Lord my salvation.

Psalm 39:1
I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.

Psalm 39:2
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
Jump to Previous
Far Forsake
Jump to Next
Far Forsake
Links
Psalm 38:21 NIV
Psalm 38:21 NLT
Psalm 38:21 ESV
Psalm 38:21 NASB
Psalm 38:21 KJV

Psalm 38:21 Bible Apps
Psalm 38:21 Parallel
Psalm 38:21 Biblia Paralela
Psalm 38:21 Chinese Bible
Psalm 38:21 French Bible
Psalm 38:21 German Bible

Psalm 38:21 Commentaries

Bible Hub
Psalm 38:20
Top of Page
Top of Page