Psalm 118:12
Strong's Lexicon
They swarmed around me
סַבּ֤וּנִי (sab·bū·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural | first person common singular
Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded

like bees;
כִדְבוֹרִ֗ים (ḵiḏ·ḇō·w·rîm)
Preposition-k | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 1682: 1) bee

they were extinguished
דֹּ֭עֲכוּ (dō·‘ă·ḵū)
Verb - Pual - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1846: 1) to go out, be extinguished, dry up 1a) (Qal) to go out, be extinguished 1b) (Niphal) to be made extinct, be dried up 1c) (Pual) to be extinguished, be quenched

like a fire
כְּאֵ֣שׁ (kə·’êš)
Preposition-k | Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 784: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.)

of thorns;
קוֹצִ֑ים (qō·w·ṣîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6975: 1) thorn, thornbush 1a) thornbush 1b) thorn

in the name
בְּשֵׁ֥ם (bə·šêm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8034: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument

of the LORD
יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

I will surely
כִּ֣י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

cut them off.
אֲמִילַֽם׃ (’ă·mî·lam)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 4135: 1) to circumcise, let oneself be circumcised, cut, be cut off 1a) (Qal) to circumcise 1b) (Niphal) to be circumcised, circumcise oneself 1c) (Hiphil) to cause to be circumcised 1c1) of destruction (fig.) 1d) (Hithpolel) to be cut off 1e) (Polel) cut down

Parallel Strong's
Berean Study Bible
They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.

Young's Literal Translation
They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.

Holman Christian Standard Bible
They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire among thorns; in the name of Yahweh I destroyed them.

New American Standard Bible
They surrounded me like bees; They were extinguished as a fire of thorns; In the name of the LORD I will surely cut them off.

King James Bible
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
Parallel Verses
New International Version
They swarmed around me like bees, but they were consumed as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them down.

New Living Translation
They swarmed around me like bees; they blazed against me like a crackling fire. But I destroyed them all with the authority of the LORD.

English Standard Version
They surrounded me like bees; they went out like a fire among thorns; in the name of the LORD I cut them off!

New American Standard Bible
They surrounded me like bees; They were extinguished as a fire of thorns; In the name of the LORD I will surely cut them off.

King James Bible
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

Holman Christian Standard Bible
They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire among thorns; in the name of Yahweh I destroyed them.

International Standard Version
They surrounded me like bees; but they will be extinguished like burning thorns. In the name of the LORD I will defeat them.

NET Bible
They surrounded me like bees. But they disappeared as quickly as a fire among thorns. Indeed, in the name of the LORD I pushed them away.

American Standard Version
They compassed me about like bees; They are quenched as the fire of thorns: In the name of Jehovah I will cut them off.

English Revised Version
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: in the name of the LORD I will cut them off.

Young's Literal Translation
They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.
















Cross References
Luke 21:20
And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.

Deuteronomy 1:44
And the Amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and destroyed you in Seir, even unto Hormah.

Psalm 58:9
Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.

Ecclesiastes 7:6
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

Isaiah 43:17
Which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinct, they are quenched as tow.

Nahum 1:10
For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 118:11
They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.

Psalm 118:10
All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.

Psalm 118:9
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.

Psalm 118:13
Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
Jump to Previous
Bees Blazed Burning Compass Compassed Cut Destroy Died Encompassed Extinguished Fire Quenched Quickly Round Surely Surrounded Swarmed Thorns Verily
Jump to Next
Bees Blazed Burning Compass Compassed Cut Destroy Died Encompassed Extinguished Fire Quenched Quickly Round Surely Surrounded Swarmed Thorns Verily
Links
Psalm 118:12 NIV
Psalm 118:12 NLT
Psalm 118:12 ESV
Psalm 118:12 NASB
Psalm 118:12 KJV

Psalm 118:12 Bible Apps
Psalm 118:12 Parallel
Psalm 118:12 Biblia Paralela
Psalm 118:12 Chinese Bible
Psalm 118:12 French Bible
Psalm 118:12 German Bible

Psalm 118:12 Commentaries

Bible Hub
Psalm 118:11
Top of Page
Top of Page