Numbers 24:25
Strong's Lexicon
Then Balaam
בִּלְעָ֔ם (bil·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1109: Balaam = 'not of the people' n pr m 1) the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy n pr loc 2) a town in Manasseh

arose
וַיָּ֣קָם (way·yā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up

and returned
וַיָּ֣שָׁב (way·yā·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back

to his homeland,
לִמְקֹמ֑וֹ (lim·qō·mōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4725: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of

and Balak
בָּלָ֖ק (bā·lāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1111: Balak = 'devastator' 1) a king of Moab who hired Balaam to curse Israel

הָלַ֥ךְ (hā·laḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

also
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike

went
וַיֵּ֖לֶךְ (way·yê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

on his way.
לְדַרְכּֽוֹ׃ (lə·ḏar·kōw)
Preposition-l | Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Balaam arose and returned to his homeland, and Balak also went on his way.

Young's Literal Translation
And Balaam riseth, and goeth, and turneth back to his place, and Balak also hath gone on his way.

Holman Christian Standard Bible
Balaam then arose and went back to his homeland, and Balak also went his way.

New American Standard Bible
Then Balaam arose and departed and returned to his place, and Balak also went his way.

King James Bible
And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his way.
Parallel Verses
New International Version
Then Balaam got up and returned home, and Balak went his own way.

New Living Translation
Then Balaam and Balak returned to their homes.

English Standard Version
Then Balaam rose and went back to his place. And Balak also went his way.

New American Standard Bible
Then Balaam arose and departed and returned to his place, and Balak also went his way.

King James Bible
And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his way.

Holman Christian Standard Bible
Balaam then arose and went back to his homeland, and Balak also went his way.

International Standard Version
Then Balaam got up, returned to his country, and Balak went on his way.

NET Bible
Balaam got up and departed and returned to his home, and Balak also went his way.

American Standard Version
And Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way.

English Revised Version
And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his way.

Young's Literal Translation
And Balaam riseth, and goeth, and turneth back to his place, and Balak also hath gone on his way.
















Cross References
Numbers 24:14
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

Numbers 25:1
And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab.

Numbers 1:1
And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,

Numbers 24:24
And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish for ever.

Numbers 24:23
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!

Numbers 24:22
Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry thee away captive.

Numbers 25:2
And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.

Numbers 25:3
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
Jump to Previous
Balak Departed Home Riseth Rose Turneth Way
Jump to Next
Balak Departed Home Riseth Rose Turneth Way
Links
Numbers 24:25 NIV
Numbers 24:25 NLT
Numbers 24:25 ESV
Numbers 24:25 NASB
Numbers 24:25 KJV

Numbers 24:25 Bible Apps
Numbers 24:25 Parallel
Numbers 24:25 Biblia Paralela
Numbers 24:25 Chinese Bible
Numbers 24:25 French Bible
Numbers 24:25 German Bible

Numbers 24:25 Commentaries

Bible Hub
Numbers 24:24
Top of Page
Top of Page