Numbers 24:11
Strong's Lexicon
Therefore, flee
בְּרַח־ (bə·raḥ-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 1272: 1) to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away 1a) (Qal) 1a1) to go, pass through 1a2) to flee 1a3) to hasten, come quickly 1b) (Hiphil) 1b1) to pass through 1b2) to cause to flee, put to flight 1b3) to drive away

at once
וְעַתָּ֖ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: 1) now 1a) now 1b) in phrases

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

your home !
מְקוֹמֶ֑ךָ (mə·qō·w·me·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 4725: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of

I said
אָמַ֙רְתִּי֙ (’ā·mar·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

I would richly reward you
כַּבֵּ֣ד (kab·bêḏ)
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 3513: 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured 1a) (Qal) 1a1) to be heavy 1a2) to be heavy, be insensible, be dull 1a3) to be honoured 1b) (Niphal) 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory 1c) (Piel) 1c1) to make heavy, make dull, make insensible 1c2) to make honourable, honour, glorify 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured 1e) (Hiphil) 1e1) to make heavy 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive 1e3) to cause to be honoured 1f) (Hithpael) 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous 1f2) to honour oneself

אֲכַבֶּדְךָ֔ (’ă·ḵab·beḏ·ḵā)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3513: 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured 1a) (Qal) 1a1) to be heavy 1a2) to be heavy, be insensible, be dull 1a3) to be honoured 1b) (Niphal) 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory 1c) (Piel) 1c1) to make heavy, make dull, make insensible 1c2) to make honourable, honour, glorify 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured 1e) (Hiphil) 1e1) to make heavy 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive 1e3) to cause to be honoured 1f) (Hithpael) 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous 1f2) to honour oneself

but instead
וְהִנֵּ֛ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

has denied
מְנָעֲךָ֥ (mə·nā·‘ă·ḵā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 4513: 1) to withhold, hold back, keep back, refrain, deny, keep restrain, hinder 1a) (Qal) to withhold 1b) (Niphal) to be withheld

your reward.”
מִכָּבֽוֹד׃ (mik·kā·ḇō·wḏ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3519: 1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore, flee at once to your home! I said I would richly reward you, but instead the LORD has denied your reward.”

Young's Literal Translation
and now, flee for thyself unto thy place; I have said, I do greatly honour thee, and lo, Jehovah hath kept thee back from honour.’

Holman Christian Standard Bible
Now go to your home! I said I would reward you richly, but look, the LORD has denied you a reward.”

New American Standard Bible
"Therefore, flee to your place now. I said I would honor you greatly, but behold, the LORD has held you back from honor."

King James Bible
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.
Parallel Verses
New International Version
Now leave at once and go home! I said I would reward you handsomely, but the LORD has kept you from being rewarded."

New Living Translation
Now get out of here! Go back home! I promised to reward you richly, but the LORD has kept you from your reward."

English Standard Version
Therefore now flee to your own place. I said, ‘I will certainly honor you,’ but the LORD has held you back from honor.”

New American Standard Bible
"Therefore, flee to your place now. I said I would honor you greatly, but behold, the LORD has held you back from honor."

King James Bible
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.

Holman Christian Standard Bible
Now go to your home! I said I would reward you richly, but look, the LORD has denied you a reward."

International Standard Version
Now get out of here! I had promised you that I would definitely honor you, but now the LORD has kept me from doing that!"

NET Bible
So now, go back where you came from! I said that I would greatly honor you; but now the LORD has stood in the way of your honor."

American Standard Version
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honor; but, lo, Jehovah hath kept thee back from honor.

English Revised Version
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.

Young's Literal Translation
and now, flee for thyself unto thy place; I have said, I do greatly honour thee, and lo, Jehovah hath kept thee back from honour.'
















Cross References
Numbers 24:10
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

Numbers 24:12
And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers which thou sentest unto me, saying,

Numbers 1:1
And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,

Numbers 24:9
He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall stir him up? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.

Numbers 24:8
God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

Numbers 24:13
If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the commandment of the LORD, to do either good or bad of mine own mind; but what the LORD saith, that will I speak?

Numbers 24:14
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Jump to Previous
Handsomely Held Highly Home Honor Honour Kept Leave Once Promote Purpose Quickly Reward Rewarded Thought Thyself
Jump to Next
Handsomely Held Highly Home Honor Honour Kept Leave Once Promote Purpose Quickly Reward Rewarded Thought Thyself
Links
Numbers 24:11 NIV
Numbers 24:11 NLT
Numbers 24:11 ESV
Numbers 24:11 NASB
Numbers 24:11 KJV

Numbers 24:11 Bible Apps
Numbers 24:11 Parallel
Numbers 24:11 Biblia Paralela
Numbers 24:11 Chinese Bible
Numbers 24:11 French Bible
Numbers 24:11 German Bible

Numbers 24:11 Commentaries

Bible Hub
Numbers 24:10
Top of Page
Top of Page