Strong's Lexicon For γάρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. I was afraid of ἐφοβούμην (ephoboumēn) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's Greek 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere. you, σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. you are εἶ (ei) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a harsh αὐστηρὸς (austēros) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 840: Grim, severe, strict, exacting, harsh, rigid. From a derivative of the same as aer; rough, i.e. severe. man. ἄνθρωπος (anthrōpos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. You withdraw αἴρεις (aireis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 142: To raise, lift up, take away, remove. what ὃ (ho) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. you did not deposit ἔθηκας (ethēkas) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. reap θερίζεις (therizeis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 2325: To reap, gather, harvest. From theros; to harvest. what ὃ (ho) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. you did not sow. ἔσπειρας (espeiras) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 4687: To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow. Parallel Strong's Berean Study BibleFor I was afraid of you, because you are a harsh man. You withdraw what you did not deposit and reap what you did not sow. Young's Literal Translation for I was afraid of thee, because thou art an austere man; thou takest up what thou didst not lay down, and reapest what thou didst not sow. Holman Christian Standard Bible because I was afraid of you, for you’re a tough man: you collect what you didn’t deposit and reap what you didn’t sow.’ New American Standard Bible for I was afraid of you, because you are an exacting man; you take up what you did not lay down and reap what you did not sow.' King James Bible For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow. Parallel Verses New International Version I was afraid of you, because you are a hard man. You take out what you did not put in and reap what you did not sow.' New Living Translation I was afraid because you are a hard man to deal with, taking what isn't yours and harvesting crops you didn't plant.' English Standard Version for I was afraid of you, because you are a severe man. You take what you did not deposit, and reap what you did not sow.’ New American Standard Bible for I was afraid of you, because you are an exacting man; you take up what you did not lay down and reap what you did not sow.' King James Bible For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow. Holman Christian Standard Bible because I was afraid of you, for you're a tough man: you collect what you didn't deposit and reap what you didn't sow.' International Standard Version because I was afraid of you. You are a hard man. You withdraw what you didn't deposit and harvest what you didn't plant.' NET Bible For I was afraid of you, because you are a severe man. You withdraw what you did not deposit and reap what you did not sow.' American Standard Version for I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that which thou layedst not down, and reapest that which thou didst not sow. English Revised Version for I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow. Young's Literal Translation for I was afraid of thee, because thou art an austere man; thou takest up what thou didst not lay down, and reapest what thou didst not sow. Cross References Luke 19:20 And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin: Luke 19:22 And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow: Luke 1:1 Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us, Luke 19:19 And he said likewise to him, Be thou also over five cities. Luke 19:18 And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. Luke 19:23 Wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming I might have required mine own with usury? Luke 19:24 And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds. Jump to Previous Afraid Austere Exacting Fear Feared Grain Hard Harsh Lay Reap Reapest Seed Severe Sow SowedJump to Next Afraid Austere Exacting Fear Feared Grain Hard Harsh Lay Reap Reapest Seed Severe Sow SowedLinks Luke 19:21 NIVLuke 19:21 NLT Luke 19:21 ESV Luke 19:21 NASB Luke 19:21 KJV Luke 19:21 Bible Apps Luke 19:21 Parallel Luke 19:21 Biblia Paralela Luke 19:21 Chinese Bible Luke 19:21 French Bible Luke 19:21 German Bible Luke 19:21 Commentaries Bible Hub |