Strong's Lexicon No לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) arrow קָ֑שֶׁת (qā·šeṯ) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 7198: 1) bow 1a) bow (for hunting, battle) 1b) bowmen, archers 1c) bow (fig. of might) 1d) rainbow can make him flee; יַבְרִיחֶ֥נּוּ (yaḇ·rî·ḥen·nū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's Hebrew 1272: 1) to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away 1a) (Qal) 1a1) to go, pass through 1a2) to flee 1a3) to hasten, come quickly 1b) (Hiphil) 1b1) to pass through 1b2) to cause to flee, put to flight 1b3) to drive away בֶן־ (ḇen-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class slingstones אַבְנֵי־ (’aḇ·nê-) Noun - feminine plural construct Strong's Hebrew 68: 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart קָֽלַע׃ (qā·la‘) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7050: 1) sling, slingstones 2) curtain, drape, hanging become נֶהְפְּכוּ־ (neh·pə·ḵū-) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 2015: 1) to turn, overthrow, overturn 1a) (Qal) 1a1) to overturn, overthrow 1a2) to turn, turn about, turn over, turn around 1a3) to change, transform 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, turn, turn back 1b2) to change oneself 1b3) to be perverse 1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against 1b5) to be reversed 1b6) to be overturned, be overthrown 1b7) to be upturned 1c) (Hithpael) 1c1) to transform oneself 1c2) to turn this way and that, turn every way 1d) (Hophal) to turn on someone like chaff לְ֝קַ֗שׁ (lə·qaš) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7179: 1) stubble, chaff to him. ל֥וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew : Parallel Strong's Berean Study BibleNo arrow can make him flee; slingstones become like chaff to him. Young's Literal Translation The son of the bow doth not cause him to flee, Turned by him into stubble are stones of the sling. Holman Christian Standard Bible No arrow can make him flee; slingstones become like stubble to him. New American Standard Bible "The arrow cannot make him flee; Slingstones are turned into stubble for him. King James Bible The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble. Parallel Verses New International Version Arrows do not make it flee; slingstones are like chaff to it. New Living Translation Arrows cannot make it flee. Stones shot from a sling are like bits of grass. English Standard Version The arrow cannot make him flee; for him, sling stones are turned to stubble. New American Standard Bible "The arrow cannot make him flee; Slingstones are turned into stubble for him. King James Bible The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble. Holman Christian Standard Bible No arrow can make him flee; slingstones become like stubble to him. International Standard Version Arrows won't make him flee; stones from a sling are only pebbles to him. NET Bible Arrows do not make it flee; slingstones become like chaff to it. American Standard Version The arrow cannot make him flee: Sling-stones are turned with him into stubble. English Revised Version The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble. Young's Literal Translation The son of the bow doth not cause him to flee, Turned by him into stubble are stones of the sling. Cross References Job 41:27 He esteemeth iron as straw, and brass as rotten wood. Job 41:29 Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear. Zechariah 9:15 The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar. Job 1:1 There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. Job 41:26 The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon. Job 41:25 When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves. Job 41:30 Sharp stones are under him: he spreadeth sharp pointed things upon the mire. Job 41:31 He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment. Jump to Previous Able Arrow Arrows Bow Cause Chaff Dry Flee Flight Sling Slingstones Sling-Stones Stems Stones Stubble TurnedJump to Next Able Arrow Arrows Bow Cause Chaff Dry Flee Flight Sling Slingstones Sling-Stones Stems Stones Stubble TurnedLinks Job 41:28 NIVJob 41:28 NLT Job 41:28 ESV Job 41:28 NASB Job 41:28 KJV Job 41:28 Bible Apps Job 41:28 Parallel Job 41:28 Biblia Paralela Job 41:28 Chinese Bible Job 41:28 French Bible Job 41:28 German Bible Job 41:28 Commentaries Bible Hub |