Strong's Lexicon Why לָ֭מָּה (lām·māh) Interrogative Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may do you persecute תִּרְדְּפֻ֣נִי (tir·də·p̄u·nî) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | first person common singular Strong's Hebrew 7291: 1) to be behind, follow after, pursue, persecute, run after 1a) (Qal) 1a1) to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon 1a2) to persecute, harass (fig) 1a3) to follow after, aim to secure (fig) 1a4) to run after (a bribe) (fig) 1b) (Niphal) 1b1) to be pursued 1b2) one pursued (participle) 1c) (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue 1d) (Pual) to be pursued, be chased away 1e) (Hiphil) to pursue, chase me as כְמוֹ־ (ḵə·mōw-) Preposition Strong's Hebrew 3644: adv 1) like, as, the like of which conj 2) when, according as, as it were God does ? אֵ֑ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 410: 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power Will you never לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) get enough תִשְׂבָּֽעוּ׃ (ṯiś·bā·‘ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 7646: 1) to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited 1a) (Qal) 1a1) to be sated (with food) 1a2) to be sated, be satisfied with, be fulfilled, be filled, have one's fill of (have desire satisfied) 1a3) to have in excess, be surfeited, be surfeited with 1a3a) to be weary of (fig) 1b) (Piel) to satisfy 1c) (Hiphil) 1c1) to satisfy 1c2) to enrich 1c3) to sate, glut (with the undesired) of my flesh ? וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י (ū·mib·bə·śā·rî) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1320: 1) flesh 1a) of the body 1a1) of humans 1a2) of animals 1b) the body itself 1c) male organ of generation (euphemism) 1d) kindred, blood-relations 1e) flesh as frail or erring (man against God) 1f) all living things 1g) animals 1h) mankind Parallel Strong's Berean Study BibleWhy do you persecute me as God does? Will you never get enough of my flesh? Young's Literal Translation Why do you pursue me as God? And with my flesh are not satisfied? Holman Christian Standard Bible Why do you persecute me as God does? Will you never get enough of my flesh? New American Standard Bible "Why do you persecute me as God [does], And are not satisfied with my flesh? King James Bible Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? Parallel Verses New International Version Why do you pursue me as God does? Will you never get enough of my flesh? New Living Translation Must you also persecute me, like God does? Haven't you chewed me up enough? English Standard Version Why do you, like God, pursue me? Why are you not satisfied with my flesh? New American Standard Bible "Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh? King James Bible Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? Holman Christian Standard Bible Why do you persecute me as God does? Will you never get enough of my flesh? International Standard Version Why are you chasing me, as God has been doing? Aren't you satisfied that I'm sick? NET Bible Why do you pursue me like God does? Will you never be satiated with my flesh? American Standard Version Why do ye persecute me as God, And are not satisfied with my flesh? English Revised Version Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? Young's Literal Translation Why do you pursue me as God? And with my flesh are not satisfied? Cross References Job 13:24 Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy? Job 13:25 Wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble? Job 16:11 God hath delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked. Job 19:6 Know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net. Job 19:28 But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me? Job 30:21 Thou art become cruel to me: with thy strong hand thou opposest thyself against me. Psalm 69:26 For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded. Job 1:1 There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. Job 19:21 Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me. Job 19:20 My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth. Job 19:19 All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me. Jump to Previous Cruel Enough Evil Flesh Persecute Pursue SatisfiedJump to Next Cruel Enough Evil Flesh Persecute Pursue SatisfiedLinks Job 19:22 NIVJob 19:22 NLT Job 19:22 ESV Job 19:22 NASB Job 19:22 KJV Job 19:22 Bible Apps Job 19:22 Parallel Job 19:22 Biblia Paralela Job 19:22 Chinese Bible Job 19:22 French Bible Job 19:22 German Bible Job 19:22 Commentaries Bible Hub |