Strong's Lexicon Why then וְלָ֣מָּה (wə·lām·māh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may did You bring me הֹצֵאתָ֑נִי (hō·ṣê·ṯā·nî) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth from the womb ? מֵ֭רֶחֶם (mê·re·ḥem) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7358: 1) womb 1a) womb 1b) womb-man, woman-slave, woman, two women Oh, that I had died, אֶ֝גְוַ֗ע (’eḡ·wa‘) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 1478: 1) to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost, be dead, be ready to die 1a) (Qal) to expire, die, be about to die and no לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) eye וְעַ֣יִן (wə·‘a·yin) Conjunctive waw | Noun - common singular Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain had seen me ! תִרְאֵֽנִי׃ (ṯir·’ê·nî) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | first person common singular Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face Parallel Strong's Berean Study BibleWhy then did You bring me from the womb? Oh, that I had died, and no eye had seen me! Young's Literal Translation And why from the womb Hast Thou brought me forth? I expire, and the eye doth not see me. Holman Christian Standard Bible “Why did You bring me out of the womb? I should have died and never been seen . New American Standard Bible Why then have You brought me out of the womb? Would that I had died and no eye had seen me! King James Bible Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me! Parallel Verses New International Version "Why then did you bring me out of the womb? I wish I had died before any eye saw me. New Living Translation "'Why, then, did you deliver me from my mother's womb? Why didn't you let me die at birth? English Standard Version “Why did you bring me out from the womb? Would that I had died before any eye had seen me New American Standard Bible 'Why then have You brought me out of the womb? Would that I had died and no eye had seen me! King James Bible Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me! Holman Christian Standard Bible "Why did You bring me out of the womb? I should have died and never been seen. International Standard Version So why did you bring me out from the womb? I wish I had died, before anyone had seen me, NET Bible "Why then did you bring me out from the womb? I should have died and no eye would have seen me! American Standard Version Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? I had given up the ghost, and no eye had seen me. English Revised Version Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? I had given up the ghost, and no eye had seen me. Young's Literal Translation And why from the womb Hast Thou brought me forth? I expire, and the eye doth not see me. Cross References Job 3:11 Why died I not from the womb? why did I not give up the ghost when I came out of the belly? Job 10:19 I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave. Job 23:17 Because I was not cut off before the darkness, neither hath he covered the darkness from my face. Psalm 71:6 By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee. Jeremiah 20:17 Because he slew me not from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me. Job 1:1 There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. Job 10:17 Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me. Job 10:16 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me. Job 10:15 If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction; Job 10:20 Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little, Job 10:21 Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death; Jump to Previous Better Body Died Expire Expired Eye Forth Ghost Last Mother's Perished Spirit Wherefore Wish WombJump to Next Better Body Died Expire Expired Eye Forth Ghost Last Mother's Perished Spirit Wherefore Wish WombLinks Job 10:18 NIVJob 10:18 NLT Job 10:18 ESV Job 10:18 NASB Job 10:18 KJV Job 10:18 Bible Apps Job 10:18 Parallel Job 10:18 Biblia Paralela Job 10:18 Chinese Bible Job 10:18 French Bible Job 10:18 German Bible Job 10:18 Commentaries Bible Hub |