Jeremiah 18:17
Strong's Lexicon
I will scatter them
אֲפִיצֵ֖ם (’ă·p̄î·ṣêm)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 6327: 1) to scatter, be dispersed, be scattered 1a) (Qal) to be dispersed, be scattered 1b) (Niphal) 1b1) to be scattered 1b2) to be spread abroad 1c) (Hiphil) to scatter 1d) Hithpael) scatter 2) (Qal) to flow, overflow 3) to break 3a) (Polel) to shatter 3b) (Pilpel) to dash to pieces

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

the enemy
אוֹיֵ֑ב (’ō·w·yêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national

like the east
קָדִ֥ים (qā·ḏîm)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6921: 1) east, east wind 1a) east (of direction) 1b) east wind

wind.
כְּרֽוּחַ־ (kə·rū·aḥ-)
Preposition-k | Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force

I will show
אֶרְאֵ֖ם (’er·’êm)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face

them My back
עֹ֧רֶף (‘ō·rep̄)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6203: 1) neck, back of the neck, back 1a) back of the neck 1a1) of fleeing foe 1a2) of apostasy (fig.) 1b) stiff of neck, obstinate (fig.)

and not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

My face
פָנִ֛ים (p̄ā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

in the day
בְּי֥וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

of their calamity.”
אֵידָֽם׃ (’ê·ḏām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 343: 1) distress, burden, calamity 1a) burden (of the righteous) 1b) calamity (of nation) 1c) disaster (of wicked) 1d) day of calamity

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will scatter them before the enemy like the east wind. I will show them My back and not My face in the day of their calamity.”

Young's Literal Translation
As an east wind I scatter them before an enemy, The neck, and not the face, I shew them, In the day of their calamity.’

Holman Christian Standard Bible
I will scatter them before  the enemy like  the east  wind.  I will show  them My back and  not My faceon the day of their  calamity.

New American Standard Bible
Like an east wind I will scatter them Before the enemy; I will show them My back and not [My] face In the day of their calamity.'"

King James Bible
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Parallel Verses
New International Version
Like a wind from the east, I will scatter them before their enemies; I will show them my back and not my face in the day of their disaster."

New Living Translation
I will scatter my people before their enemies as the east wind scatters dust. And in all their trouble I will turn my back on them and refuse to notice their distress."

English Standard Version
Like the east wind I will scatter them before the enemy. I will show them my back, not my face, in the day of their calamity.”

New American Standard Bible
Like an east wind I will scatter them Before the enemy; I will show them My back and not My face In the day of their calamity.'"

King James Bible
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.

Holman Christian Standard Bible
I will scatter them before the enemy like the east wind. I will show them My back and not My face on the day of their calamity.

International Standard Version
Like the east wind, I'll scatter them before the enemy. I'll show them my back and not my face, on the day of their downfall.'"

NET Bible
I will scatter them before their enemies like dust blowing in front of a burning east wind. I will turn my back on them and not look favorably on them when disaster strikes them."

American Standard Version
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

English Revised Version
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will look upon their back, and not their face, in the day of their calamity.

Young's Literal Translation
As an east wind I scatter them before an enemy, The neck, and not the face, I shew them, In the day of their calamity.'
















Cross References
Job 27:21
The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.

Psalm 48:7
Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.

Proverbs 24:16
For a just man falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief.

Jeremiah 2:27
Saying to a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth: for they have turned their back unto me, and not their face: but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us.

Jeremiah 13:24
Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.

Jeremiah 32:33
And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.

Jeremiah 46:21
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.

Ezekiel 7:22
My face will I turn also from them, and they shall pollute my secret place: for the robbers shall enter into it, and defile it.

Ezekiel 27:26
Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.

Jeremiah 1:1
The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin:

Jeremiah 18:16
To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
Jump to Previous
Attacker Calamity Disaster Downfall East Enemies Enemy Face Flight Neck Scatter Shew Show Wind
Jump to Next
Attacker Calamity Disaster Downfall East Enemies Enemy Face Flight Neck Scatter Shew Show Wind
Links
Jeremiah 18:17 NIV
Jeremiah 18:17 NLT
Jeremiah 18:17 ESV
Jeremiah 18:17 NASB
Jeremiah 18:17 KJV

Jeremiah 18:17 Bible Apps
Jeremiah 18:17 Parallel
Jeremiah 18:17 Biblia Paralela
Jeremiah 18:17 Chinese Bible
Jeremiah 18:17 French Bible
Jeremiah 18:17 German Bible

Jeremiah 18:17 Commentaries

Bible Hub
Jeremiah 18:16
Top of Page
Top of Page