Strong's Lexicon With Ἐν (En) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the tongue] αὐτῇ (autē) Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. we bless εὐλογοῦμεν (eulogoumen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 2127: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless. our τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κύριον (Kyrion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. Father, Πατέρα (Patera) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. with ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. it αὐτῇ (autē) Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. we curse καταρώμεθα (katarōmetha) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural Strong's Greek 2672: To curse. Middle voice from katara; to execrate; by analogy, to doom. men, ἀνθρώπους (anthrōpous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. who τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. have been made γεγονότας (gegonotas) Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. in καθ’ (kath’) Preposition Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). God’s Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. likeness. ὁμοίωσιν (homoiōsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3669: Making like, likeness, resemblance. From homoioo; assimilation, i.e. Resemblance. Parallel Strong's Berean Study BibleWith the tongue we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God’s likeness. Young's Literal Translation with it we do bless the God and Father, and with it we do curse the men made according to the similitude of God; Holman Christian Standard Bible We praise our Lord and Father with it, and we curse men who are made in God’s likeness with it. New American Standard Bible With it we bless [our] Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in the likeness of God; King James Bible Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God. Parallel Verses New International Version With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse human beings, who have been made in God's likeness. New Living Translation Sometimes it praises our Lord and Father, and sometimes it curses those who have been made in the image of God. English Standard Version With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people who are made in the likeness of God. New American Standard Bible With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in the likeness of God; King James Bible Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God. Holman Christian Standard Bible We praise our Lord and Father with it, and we curse men who are made in God's likeness with it. International Standard Version With it we bless the Lord and Father, and with it we curse those who are made in God's likeness. NET Bible With it we bless the Lord and Father, and with it we curse people made in God's image. American Standard Version Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, who are made after the likeness of God: English Revised Version Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, which are made after the likeness of God: Young's Literal Translation with it we do bless the God and Father, and with it we do curse the men made according to the similitude of God; Cross References Genesis 1:26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. 1 Corinthians 11:7 For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man. James 1:27 Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world. James 3:10 Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be. James 1:1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting. James 3:8 But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison. James 3:7 For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and hath been tamed of mankind: James 3:6 And the tongue is a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell. James 3:11 Doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter? James 3:12 Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh. Jump to Previous Bless Curse God's Image Likeness Praise Similitude Therewith TongueJump to Next Bless Curse God's Image Likeness Praise Similitude Therewith TongueLinks James 3:9 NIVJames 3:9 NLT James 3:9 ESV James 3:9 NASB James 3:9 KJV James 3:9 Bible Apps James 3:9 Parallel James 3:9 Biblia Paralela James 3:9 Chinese Bible James 3:9 French Bible James 3:9 German Bible James 3:9 Commentaries Bible Hub |